老貓義務做了這麼多年,沒出書,沒出名,更不用說發財.
而您,遇事時,沒少來諮詢,現在居然出書了....良心說,您那句"老貓...文學城..."的點評,現在看來隻能說是一個最佳的諷刺, 容老貓用您書評中的這句話,"瀟瀟筆下的美國是一個真實的美國,她記錄漂泊海外的華人故事都是真實的,讓人有身臨其境的感覺。" 老貓隻能說,在真實的美國,麵對國內來的朋友,真正是可以看出˙老貓是比較笨.. 所以老貓祝您出書成功,至於老貓隻能酸溜溜的回到"百鼠堂"(老貓的書房),準備文房四寶,泡一壺"檸檬XX汁"開始東施效顰.
嘿嘿 !