不是,原因是公序良俗(public policy)

本文內容已被 [ 檸檬椰子汁 ] 在 2018-04-17 08:40:39 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

1.  如果律師成為客戶的被告但是不能用客戶的信息自我辯護,那麽沒有人要去做律師了。這樣就限製了社會的法律服務。所以這是一個公共政策的理由,中文裏麵叫做為了公序良俗(公共秩序和善良民俗)。

Wikiepedia:  Lawyers may disclose confidential information relating to the retainer where they are reasonably seeking to collect payment for services rendered. This is justified on policy grounds. If lawyers were unable to disclose such information, many would undertake legal work only where payment is made in advance. This would arguably adversely affect the public's access to justice.

2.  Public Policy翻譯為公序良俗的根據

公序良俗是“公共秩序”和“善良風俗”的縮寫,我國《民法通則》未規定公序良俗原則,而隻是在第7條提了一個“要遵守社會公德”,有學者認為這也算是說明我國已承認公序良俗原則,而我國最新修訂的《民法總則》第8條明文規定:“民事主體從事民事活動,不得違反法律,不得違背公序良俗。”故而正式確定了公序良俗原則。
公序良俗原則起源於羅馬法,被法國、日本等大陸法係國家以及我國澳門和台灣地區民法所沿用。在德國民法中,與公序良俗相當的概念是善良風俗。在英美法中,與此類似的概念則是公共政策。
 

 

請您先登陸,再發跟帖!