看意思,應該是affordability才對。
哈, 看她以前發的那個轟動英國離婚案,俺原諒這個錯誤。
所有跟帖:
• 她沒錯,雖然字典裏沒有,但確實是一個書麵可以看見的詞,那她也不會聽錯 -慧惠- ♀ (102 bytes) () 07/09/2015 postreply 16:30:11
• 別人用過這個詞不證明用這個詞是對的。 -檸檬椰子汁- ♂ (107 bytes) () 07/09/2015 postreply 18:13:15
• 我論證的是“別人用過這個詞,證明法官一樣可能用到,所以她沒有聽錯“ :) -慧惠- ♀ (0 bytes) () 07/09/2015 postreply 19:17:55