警察當時給了一張ticket, 我需要上當地的 Mayor's court.

本文內容已被 [ rose.tree ] 在 2015-04-22 15:05:21 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 誰叫你上庭的?jin_yin_hua2015-04-22 14:59:30

所有跟帖: 

拿這張ticket找個律師問問?先弄懂上麵寫的是什麽意思。 -jin_yin_hua- 給 jin_yin_hua 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/22/2015 postreply 15:23:36

Mayor's court是Ohio的一個特殊行政機構,不是法院,而是市政府 -檸檬椰子汁- 給 檸檬椰子汁 發送悄悄話 (200 bytes) () 04/22/2015 postreply 15:26:35

哦,Thanks!我現在隻能先報告給保險公司,其它的就隻好再打聽了。 -rose.tree- 給 rose.tree 發送悄悄話 rose.tree 的博客首頁 (0 bytes) () 04/22/2015 postreply 15:36:48

Ticket 不就是讓去見Mayor, 交個百幾塊,好像要等Mayor來說這該是誰的錯? -rose.tree- 給 rose.tree 發送悄悄話 rose.tree 的博客首頁 (0 bytes) () 04/22/2015 postreply 15:40:19

這個,不是當地人也從來沒碰見過,不懂。 -jin_yin_hua- 給 jin_yin_hua 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/22/2015 postreply 15:44:10

Thanks for helping -rose.tree- 給 rose.tree 發送悄悄話 rose.tree 的博客首頁 (0 bytes) () 04/22/2015 postreply 16:56:39

請您先登陸,再發跟帖!