”甕中捉鱉“
沒別的意思,just for my own knowledge, 腦中總蹦出這倆句詩,到底對不對呀?
水中撈月,我很喜歡你的筆名,下句是不是
所有跟帖:
• 水中撈月的下一句不是竹籃打水? 甕中捉鱉的下一句我以為是手到擒來? -wolfkiller8- ♀ (0 bytes) () 12/04/2014 postreply 20:14:19
• oh,我還以為這甕中捉鱉水很燙老抓不住呢。謝謝 -arcsigh- ♀ (6 bytes) () 12/04/2014 postreply 20:19:56
• 下一句是“鏡中摘花”吧? -N.- ♀ (0 bytes) () 12/04/2014 postreply 23:10:32
• Co 鏡裏摘花 -vivacasino- ♀ (0 bytes) () 12/05/2014 postreply 06:38:01
• 樓上幾位放著案子不討論,思想開小差了吧, -水中撈月- ♂ (439 bytes) () 12/05/2014 postreply 05:31:23
• 我有不同意見,水中撈月的下一句應該叫"猴兒樂"!我最喜歡的動畫片。 -wolfkiller8- ♀ (0 bytes) () 12/05/2014 postreply 05:47:19
• Overuled! -水中撈月- ♂ (103 bytes) () 12/05/2014 postreply 06:22:10
• 哈哈哈,氣急敗壞了吧,哼,再空靈的名都沒用。 -wolfkiller8- ♀ (0 bytes) () 12/05/2014 postreply 15:24:21