”甕中捉鱉“
沒別的意思,just for my own knowledge, 腦中總蹦出這倆句詩,到底對不對呀?
水中撈月,我很喜歡你的筆名,下句是不是
所有跟帖:
•
水中撈月的下一句不是竹籃打水? 甕中捉鱉的下一句我以為是手到擒來?
-wolfkiller8-
♀
(0 bytes)
()
12/04/2014 postreply
20:14:19
•
oh,我還以為這甕中捉鱉水很燙老抓不住呢。謝謝
-arcsigh-
♀
(6 bytes)
()
12/04/2014 postreply
20:19:56
•
下一句是“鏡中摘花”吧?
-N.-
♀
(0 bytes)
()
12/04/2014 postreply
23:10:32
•
Co 鏡裏摘花
-vivacasino-
♀
(0 bytes)
()
12/05/2014 postreply
06:38:01
•
樓上幾位放著案子不討論,思想開小差了吧,
-水中撈月-
♂
(439 bytes)
()
12/05/2014 postreply
05:31:23
•
我有不同意見,水中撈月的下一句應該叫"猴兒樂"!我最喜歡的動畫片。
-wolfkiller8-
♀
(0 bytes)
()
12/05/2014 postreply
05:47:19
•
Overuled!
-水中撈月-
♂
(103 bytes)
()
12/05/2014 postreply
06:22:10
•
哈哈哈,氣急敗壞了吧,哼,再空靈的名都沒用。
-wolfkiller8-
♀
(0 bytes)
()
12/05/2014 postreply
15:24:21