就交到美國法庭了,她舉證的東西怕對方以沒認證拒絕都走了認證的路。
各州的法律不一樣還是要聽律師的,我有個朋友和你情況差不多。也是在中國離的婚,雙方認可的離婚等文件她就是在國內公證處翻譯公證沒認證
所有跟帖:
•
不好意思,愛吃甜食。我沒看明白。昨天我問過美國駐中國領事館。他們說要先到地方公證處公證翻譯,然後到省外事辦認證,最後到美國駐中國
-syl00-
♀
(0 bytes)
()
12/03/2014 postreply
19:56:59
•
到公證處公證翻譯和翻譯公證都是一個意思----就是都在公證處進行,你說你要翻譯加公證,公證處就會給你翻譯並將翻譯件和原件定在一起
-愛吃甜食-
♀
(372 bytes)
()
12/04/2014 postreply
06:18:23