我朋友出具的是“offer of employment”

來源: 小米 2014-06-03 08:46:08 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (308 bytes)
回答: 分清楚說話對象。lexm52014-06-03 07:03:15
結尾說“upon acceptance of the above terms, your employment effective start date may...,2014"

也就是說如果我接受offer證明才生效。他說我可以說因為孩子不適應所以沒接受。後來我提及Criminal record,他提議不多說,就像你說的保持沉默,隻說孩子不適應要停課。


所有跟帖: 

隻是 offer,沒多大事吧。 -稻穗兒- 給 稻穗兒 發送悄悄話 稻穗兒 的博客首頁 (0 bytes) () 06/03/2014 postreply 08:50:05

你朋友說的不錯 -lexm5- 給 lexm5 發送悄悄話 (231 bytes) () 06/03/2014 postreply 09:11:30

我也是想如此解釋,希望他們理解。真感動你一直給中肯建議,萬分感謝 -小米- 給 小米 發送悄悄話 (0 bytes) () 06/03/2014 postreply 09:14:39

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”