提一毛錢建議,應該譯成“沒消息,就是好消息”,新聞和消息意思不同。

來源: Maude 2013-09-28 13:10:35 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (6 bytes)
回答: 我在美國被誣告(8)x瀟瀟2013-09-27 15:19:57

所有跟帖: 

這建議,價值連城,聽您的。改! -x瀟瀟- 給 x瀟瀟 發送悄悄話 x瀟瀟 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2013 postreply 15:53:38

好銀! -風月2001- 給 風月2001 發送悄悄話 風月2001 的博客首頁 (0 bytes) () 09/28/2013 postreply 17:36:46

謝好銀! -Maude- 給 Maude 發送悄悄話 Maude 的博客首頁 (0 bytes) () 09/30/2013 postreply 22:28:53

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”