法兄,那這樣兩分認證(英文和中文)內容不需要一致呢?
如果公證處和總領館各出一份,沒有翻譯,怎麽能保證內容的一致呢?
法兄,那這樣兩分認證(英文和中文)內容不需要一致呢?
所有跟帖:
•
一份是公證;另一份是認證。是兩個不同的概念。
-法居士-
♂
(174 bytes)
()
09/27/2004 postreply
20:01:39