至於什麽的數學語文好壞

來源: 2019-05-30 11:31:36 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (3147 bytes)
本文內容已被 [ noworry ] 在 2019-05-30 11:38:13 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

是無憂的數學不好,還是有些朋友們的數學不好?是無憂的中文不好,還是有些朋友們的中文不好?
今天,無憂才發現了這個問題。
有網友今天說,“無憂非常的牛,曾經被89個姑娘遺棄了。”,因為無憂自己經常痛哭流泣悲慘的說,“無憂呀,年輕時,在中國大陸受盡了人間的淒苦,曾經被89個姑娘遺棄了。”
無憂萬萬沒有想到的是,這些木頭旮噠兒的理科生的朋友們,給理解成了如下三種情況;
一,無憂被八個或是九個姑娘給拋棄了;
二,無憂被八十九個姑娘給拋棄了;
三,又些朋友覺得這樣理解無憂不準確,不合理,不公平,來個折衷的吧。那就是無憂被七十二姑娘給拋棄了,八乘九等於七十二嘛。
不管怎樣麽,這無憂看似淒慘,但實際上卻是是非常牛氣的,二十來歲的一個破小子,竟然被這麽多的姑娘拋棄。
牛氣,牛氣,實在是牛氣。
可是,這些木頭旮噠兒的理科生的朋友們,就是沒有想到,中華民族的漢語,還有八九不離十這一說。更沒有理解,在這個語言環境中,在文采飛揚,博大胸懷無憂的心裏,無憂到底被幾個姑娘拋棄,已經不是無憂所在意的,所要說明的,無憂是在說,在這麽多的姑娘拋棄之後,無憂沒有上吊,沒有跳河自殺,相反,無憂愛了,被拋棄,被拋棄了,再愛,勇敢頑強,毫無羞澀,永遠不斷地愛,最後還找到了一個天仙一般的太太。
這就如同,無憂到底是多大級別的大美帝國的國家幹部,已經不重要,重要的是風風雨雨,百折不撓,無憂已經是了大美帝國的國家幹部,哪怕是無憂就是一個給聯邦政府掃大街的。
不是嘛?
按照我們中華人民共和國的規定,凡是中專畢業的,都是國家幹部,無憂都是大美帝國的研究生畢業了,這不是合情合理的,理所當然的大美帝國的國家幹部了嘛?
你都是大美帝國的國家幹部了,再說人家歧視你,欺負你,這有點兒說不過去了。
有種的我們,既然都是大美帝國的國家幹部了,咱們也“歧視歧視,欺負欺負他人,” 可否?
我們來到了美國這麽多年,讀了這麽多的書,上了這麽多年的學,又是美國公民了,說他人歧視欺負自己,無憂覺得可笑,覺得沒有出息。
有種的,咱們也“歧視歧視,欺負欺負他人。”
就象無憂小時,北京上海的人們看不起,無憂這個農村土包子;無憂上大學時,北大清華的看不起,無憂這個上野雞大學的,現在的無憂把北京上海人清華北大畢業的放,不放在眼裏,都是個問題。
無憂很多的時候,是這樣的說話的,也是這樣的行事的,至於什麽的數學語文好壞,那不是無憂關心,在意的問題。



斯坦福工作10年後,她告訴家長養育孩子這3條紅線不能碰

美國孩子要看的8000本學科閱讀書單裏藏著什麽秘密?

The Land of Stories紅透全球 90後天才作家代表作

好書推薦:I Survived 係列- 理解災難,理解曆史,還是逃生指南!

《推介》給全職推爸推媽推薦兩本爬藤指南書

讓孩子愛上閱讀,那些必須收藏的兒童經典讀物

美國當下最流行的STEM玩具(4-15歲)

350萬美國讀者票選出:20本今年最受歡迎的書(組圖)

推薦適合小朋友看的英文繪本

好書推薦:“All the Light We Cannot See” by Anthony Doerr

推薦一本曆史小書,主要是歐洲史

2015年看的幾本書

我在北京霧霾時用這個麵具!

強力推薦的一本好書,家長不妨買一本來讀讀(圖)

家有5年級的男娃全家必看的一本書


減少疲勞:給網蟲們推薦一樣非常適用的東西

一個小小的的detector或許會挽救很多人的生命

正在看一本幫助男孩成長的書,一點筆記

推薦兩本新書,應該對孩子的思維很有幫助

給大家推薦一本書 希望培養孩子研究科學的家長看

推薦Wordly Wise 3000的書

猶太推兒經:看到B-,猶爸會不會怒發衝kipa?

強烈推薦給大人孩子都要讀:高效能孩子的七個習慣

推薦一本家有 Teenager 的好書

想知道如何進理想大學?推薦二本書,很有幫助

有關孩子閱讀,介紹一套相當不錯的書

推薦一本書 Gifted Lives by Joan Freeman

所有跟帖: 

無憂被拋棄的經曆與天仙般的太太是 -SwiperTheFox- 給 SwiperTheFox 發送悄悄話 SwiperTheFox 的博客首頁 SwiperTheFox 的個人群組 (397 bytes) () 05/30/2019 postreply 11:35:09

yes, thanks. -noworry- 給 noworry 發送悄悄話 noworry 的博客首頁 noworry 的個人群組 (0 bytes) () 05/30/2019 postreply 11:45:36

“無憂愛了,被拋棄”的意思語文上應該如何解釋?你是剃頭擔子一頭熱去表白被拒呢,還是兩廂情願後姑娘變心踹了你? -Zinfandel- 給 Zinfandel 發送悄悄話 Zinfandel 的博客首頁 Zinfandel 的個人群組 (0 bytes) () 05/30/2019 postreply 11:38:42

both, thanks. -noworry- 給 noworry 發送悄悄話 noworry 的博客首頁 noworry 的個人群組 (0 bytes) () 05/30/2019 postreply 11:45:01

你是白在美國生活了這些年 -12度圓缺- 給 12度圓缺 發送悄悄話 12度圓缺 的個人群組 (254 bytes) () 05/30/2019 postreply 11:45:51

看來你我中文有差異,一個人如果說“大美帝國的國家幹部”你還不能看出,無憂有調侃的意思,那就沒有什麽的意思了。 -noworry- 給 noworry 發送悄悄話 noworry 的博客首頁 noworry 的個人群組 (0 bytes) () 05/30/2019 postreply 12:04:41

別人說”89姑娘“不也是調侃嗎,你看不出來? -12度圓缺- 給 12度圓缺 發送悄悄話 12度圓缺 的個人群組 (0 bytes) () 05/30/2019 postreply 12:29:01

無帥除了中文英文比哥差,其他的都不差 -瓜希- 給 瓜希 發送悄悄話 瓜希 的博客首頁 瓜希 的個人群組 (0 bytes) () 05/30/2019 postreply 11:47:40

Thank you -noworry- 給 noworry 發送悄悄話 noworry 的博客首頁 noworry 的個人群組 (0 bytes) () 05/30/2019 postreply 12:05:04

不客氣 -瓜希- 給 瓜希 發送悄悄話 瓜希 的博客首頁 瓜希 的個人群組 (0 bytes) () 05/30/2019 postreply 13:45:30

加跟帖:

  • 筆名:      密碼: 保持登錄狀態一個月,直到我退出登錄。
  • 標題:
  • 內容(可選項): [所見即所得|預覽模式] [HTML源代碼] [如何上傳圖片] [怎樣發視頻] [如何貼音樂]
回到頂部