配音秀: 英文版:Sense and Sensibility (理智與情感 ) 祝仙媽生快

來源: 藕花深處95 2023-04-22 11:31:16 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (25524 bytes)
本文內容已被 [ 藕花深處95 ] 在 2023-04-22 13:28:53 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

“Sense and Senbility"是我最喜愛的李安電影,沒有之一。 也是我心目中名著改編的典範。 今天偶然在“配音秀”上發現“咻咻塵”網友上傳的係列, 開心得不得了, 豁出一上午攛成兩段, 送給配音高手仙媽, 祝生日快樂!

快速說英語實在是我的短板, 上氣不接下氣, 繞不利索! 我記得仙媽配音的“亂世佳人”吵架片段, 覺得自己大概再過幾十年也望塵莫及了!

這是我從網上搜來的台詞, 供有興趣的同學參考。 不得不說腳本實在是一流!

           ELINOR

                         Margaret, are you there? Please come 

                         down. John and Fanny will be here 

                         soon.

              ( A pause. ELINOR is about to leave when a disembodied and 

               truculent young voice stops her.)

                                     MARGARET (V.O.)

                         Why are they coming to live at 

                         Norland? They already have a house 

                         in London.

                                     ELINOR

                         Because houses go from father to 

                         son, dearest not from father to 

                         daughter. It is the law.

             (  Silence. ELINOR tries another tack.)

                                     ELINOR

                         If you come inside, we could play 

                         with your atlas.

           MARGARET (V.O.)
                         It's not my atlas any more. It's 
                         their atlas.
—--------------------------------------

           MARIANNE

                         Fanny wishes to know where the key 

                         for the silver cabinet is kept.

                                     ELINOR

                         Betsy has it, I think. What does 

                         Fanny want with the silver?

                                     MARIANNE

                         I can only presume she wants to count 

                         it. What are you doing?

                                     ELINOR

                         Presents for the servants. Have you 

                         seen Margaret? I am worried about 

                         her. She has taken to hiding in the 

                         oddest places.

                                     MARIANNE

                         Fortunate girl. At least she can 

                         escape Fanny, which is more than any 

                         of us is able.

                                     ELINOR

                         You do your best. You have not said 

                         a word to her for a week.

                                     MARIANNE

                              (truculently)

                         I have! I have said 'yes' and 'no'.



 

 

 

所有跟帖: 

好精彩的配音片段,口型,情緒都很棒,謝謝藕花,過了一個星期的生日,太賺了,哈哈哈 ;))其實我超怕語速殺的;)) -moiausis- 給 moiausis 發送悄悄話 moiausis 的博客首頁 (0 bytes) () 04/22/2023 postreply 13:58:51

仙媽來得正巧!生日快樂!想著給配音女王送段配音比較稀罕哈哈。 我特別不擅長區分不同角色的聲音, 可塑性差, 倆女生的對話 -藕花深處95- 給 藕花深處95 發送悄悄話 藕花深處95 的博客首頁 (136 bytes) () 04/22/2023 postreply 14:25:25

厲害!這也許李安拍的讓老外最服氣的一片。 -AP33912- 給 AP33912 發送悄悄話 AP33912 的博客首頁 (0 bytes) () 04/22/2023 postreply 15:50:00

謝謝阿普!當時在國內看奧斯卡獎頒獎儀式驚鴻一篇看到這部電影的幾個畫麵, 出國前看的盜版碟, 真心喜歡。 -藕花深處95- 給 藕花深處95 發送悄悄話 藕花深處95 的博客首頁 (0 bytes) () 04/22/2023 postreply 21:04:56

真棒啊!惟妙惟肖! 我得去把電影找來看看了。 -碧藍天- 給 碧藍天 發送悄悄話 碧藍天 的博客首頁 (0 bytes) () 04/22/2023 postreply 16:21:15

謝謝碧藍天!我自己把自己整得今天又看了幾遍精彩片段哈哈! -藕花深處95- 給 藕花深處95 發送悄悄話 藕花深處95 的博客首頁 (0 bytes) () 04/22/2023 postreply 21:05:55

讚耦花非常到位的配音演繹,很有感覺! -天山晨- 給 天山晨 發送悄悄話 天山晨 的博客首頁 (0 bytes) () 04/22/2023 postreply 17:17:51

謝謝天山晨!還是有很多生澀之處, 多謝鼓勵! -藕花深處95- 給 藕花深處95 發送悄悄話 藕花深處95 的博客首頁 (0 bytes) () 04/22/2023 postreply 21:06:44

好厲害!!完全入戲,聽不出來,像原版電影一樣! -M.r.J- 給 M.r.J 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/22/2023 postreply 18:16:29

謝謝Mr. J 熱誠鼓勵!且得好好練呐! -藕花深處95- 給 藕花深處95 發送悄悄話 藕花深處95 的博客首頁 (0 bytes) () 04/22/2023 postreply 21:10:07

配得真好,藕花也是多才多藝! -艾茶- 給 艾茶 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/22/2023 postreply 19:07:58

謝謝艾茶賞聽和甜蜜果醬! -藕花深處95- 給 藕花深處95 發送悄悄話 藕花深處95 的博客首頁 (0 bytes) () 04/22/2023 postreply 21:11:26

聽了藕花的配音又想重看一遍這部電影啦! -愛聽歌的奧黛麗- 給 愛聽歌的奧黛麗 發送悄悄話 愛聽歌的奧黛麗 的博客首頁 (0 bytes) () 04/22/2023 postreply 19:52:22

謝謝麗麗!我今天把自己都帶“淪陷”啦, 又重溫了片段, 還順帶看了一兩個采訪, 得趕緊拔出來哈哈。 -藕花深處95- 給 藕花深處95 發送悄悄話 藕花深處95 的博客首頁 (0 bytes) () 04/22/2023 postreply 21:14:45

藕花配音好厲害!大讚! -yeyang- 給 yeyang 發送悄悄話 yeyang 的博客首頁 (0 bytes) () 04/23/2023 postreply 07:56:06

謝謝葉楊聆聽鼓勵!記得你也玩過配音的? -藕花深處95- 給 藕花深處95 發送悄悄話 藕花深處95 的博客首頁 (0 bytes) () 04/23/2023 postreply 14:14:57

有合適好玩兒的就配一個,但是好久沒配了 -想唱就唱- 給 想唱就唱 發送悄悄話 想唱就唱 的博客首頁 (0 bytes) () 04/23/2023 postreply 14:45:39

犀利! 原版一樣! -佩儀- 給 佩儀 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/23/2023 postreply 12:26:41

謝謝佩儀鼓勵!我要是登台準保嚇得直哆嗦哈! -藕花深處95- 給 藕花深處95 發送悄悄話 藕花深處95 的博客首頁 (0 bytes) () 04/23/2023 postreply 14:15:40

厲害,高難度,不僅英語,還一人配兩個角色 -喜愛- 給 喜愛 發送悄悄話 喜愛 的博客首頁 (0 bytes) () 04/23/2023 postreply 13:26:56

逮住喜愛問個好!記得聽你的第一個作品就是“夜上海”的配音,驚豔啊!這是這部電影中 -藕花深處95- 給 藕花深處95 發送悄悄話 藕花深處95 的博客首頁 (39 bytes) () 04/23/2023 postreply 14:16:53

配音精彩!帶著又回顧了一遍這電影的內斂雋永 -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 04/23/2023 postreply 17:36:54

謝謝糖糖!高度認同你對這部電影的看法!太精準了!親不來一版? -藕花深處95- 給 藕花深處95 發送悄悄話 藕花深處95 的博客首頁 (0 bytes) () 04/24/2023 postreply 20:53:23

佩服配音大神啦! -檸檬可樂Susan- 給 檸檬可樂Susan 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/23/2023 postreply 17:47:33

Susan過獎啦!這壇子裏配音高手如林, 俺隻到陪末座跟著混著玩! -藕花深處95- 給 藕花深處95 發送悄悄話 藕花深處95 的博客首頁 (0 bytes) () 04/24/2023 postreply 20:55:40

讚老鄉各種優秀! -才歌- 給 才歌 發送悄悄話 才歌 的博客首頁 (0 bytes) () 04/23/2023 postreply 18:34:21

謝謝才歌熱誠鼓勵!過獎啦, 你唱的周董的歌才是優秀呢! -藕花深處95- 給 藕花深處95 發送悄悄話 藕花深處95 的博客首頁 (0 bytes) () 04/24/2023 postreply 21:07:07

藕花的聲音明亮溫暖,很抓耳!倆段都好聽,就是太短! -無問東西- 給 無問東西 發送悄悄話 無問東西 的博客首頁 (0 bytes) () 04/24/2023 postreply 03:38:42

謝謝無問配音高手聆聽鼓勵!配音秀就是這個篇幅, 我也覺得沒過癮呐! -藕花深處95- 給 藕花深處95 發送悄悄話 藕花深處95 的博客首頁 (0 bytes) () 04/24/2023 postreply 22:06:31

》鼓掌喝彩,兩個角色都很到位,鼓掌喝彩! -傑克_JK- 給 傑克_JK 發送悄悄話 傑克_JK 的博客首頁 (0 bytes) () 04/24/2023 postreply 07:56:59

謝謝傑克聆聽點讚!友友經典歌曲越來越高大上啦! -藕花深處95- 給 藕花深處95 發送悄悄話 藕花深處95 的博客首頁 (0 bytes) () 04/24/2023 postreply 22:07:50

藕花老鄉有才~佩服 -煙酒嗓- 給 煙酒嗓 發送悄悄話 煙酒嗓 的博客首頁 (0 bytes) () 04/24/2023 postreply 09:35:54

謝謝詩人歌手美讚!友友是鄉黨啊? 握個手先! -藕花深處95- 給 藕花深處95 發送悄悄話 藕花深處95 的博客首頁 (0 bytes) () 04/24/2023 postreply 21:09:44

哇發音好標準,厲害厲害!我最喜歡pride and prejudice. BBC的所有版本應該都看過了。最愛電影版! -飛渡- 給 飛渡 發送悄悄話 飛渡 的博客首頁 (0 bytes) () 04/24/2023 postreply 21:23:42

哇, 謝謝飛渡賞聽!是這一版嗎? -藕花深處95- 給 藕花深處95 發送悄悄話 藕花深處95 的博客首頁 (194 bytes) () 04/24/2023 postreply 22:02:21

藕花配的LIZ太棒了! 尤其那句 THANK YOU. 絕殺, 哈哈哈 -飛渡- 給 飛渡 發送悄悄話 飛渡 的博客首頁 (389 bytes) () 04/25/2023 postreply 08:53:39

哈哈, 沒有最帥, 隻有更帥!95版的很man, 2005版的更青春,帶憂鬱氣質。 兩人競相發射魅力! -藕花深處95- 給 藕花深處95 發送悄悄話 藕花深處95 的博客首頁 (0 bytes) () 04/25/2023 postreply 10:39:31

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”