《Tenderness inside my palm》發了個神經

來源: 移花接木 2021-01-12 13:59:41 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (12808 bytes)

昨晚發個神經把《手心裏的溫柔》比葫蘆畫瓢翻譯成了英文,然後為了rhym與調,換了換字兒,基本還是逐字逐句翻譯,非常有中國西域文化背景的Chinglish歌,不知道老外是否能明白,雪山能保佑個啥。。。

早晨特意早起半小時現K的,就K一遍沒時間了,有地方猶豫了,自己寫的歌詞沒背過,看著手機屏幕的中文歌詞發懵,原來早晨嗓子聽起來是這個樣子,甕聲甕氣的。

《Tenderness inside my palm》

 

 

Music: 刀郎,手心裏的溫柔

English Lyrics by我

Chinese Lyrics by 刀郎 ,中英對照用

你在我身邊相對無言, You by my side, without a word
默默的許願對愛的依戀 silent promise attaching to love 
牧場的炊煙裝點著草原 Cookin’smoke on pasture decorate grassland
愛相擁著牧歸的少年  Love, hugs young herder off grazing .   
你在我身邊把我的手牽  You by my side, holding my hand
牽著我手心不變的誓言  holding my palm unchangeable promise.
高高的雪山祝福我們 High snow mountain blessing us.
愛在這一刻永恒永遠 Love, this moment, forever, ever.  
愛到什麽時候要愛到天長地久 Loving for a whole life, till, till the end of time
兩個相愛的人 一直到遲暮時候 the two of true love, into twilight.     
我牽著你的手 我牽著你到白頭 I am holding your hand, till, silver hair covering   
牽到地老天荒 看手心裏的溫柔 until forever ever, tenderness inside my palm.   

你在我身邊把我的手牽  You by my side, holding my hand
牽著我手心不變的誓言  holding my palm unchangeable promise.
高高的雪山祝福我們    High snow mountain blessing us.
愛在這一刻永恒永遠    Love, this moment, forever ever.  
愛到什麽時候要愛到天長地久 Loving for a whole life, till, till the end of time
兩個相愛的人 一直到遲暮時候the two of true love, into twilight.     
我牽著你的手 我牽著你到白頭I am holding your hand, till, silver hair covering   
牽到地老天荒 看手心裏的溫柔until forever ever, tenderness inside my palm.  
愛到什麽時候要愛到天長地久Loving for a whole life, till, till the end of time
兩個相愛的人 一直到遲暮時候the two of true love, into twilight.     
我牽著你的手 我牽著你到白頭I am holding your hand, till, silver hair covering   
牽到地老天荒 看手心裏的溫柔until forever ever, tenderness inside my palm.  

所有跟帖: 

哇, 移花大蝦,清蒸.... 太厲害了, 這英語歌詞要match中文歌曲音樂的節點可真是不容易啊。 -微雨如酥- 給 微雨如酥 發送悄悄話 微雨如酥 的博客首頁 (0 bytes) () 01/12/2021 postreply 14:01:09

哇,移花大蝦,油爆。。。哈哈第一句就笑噴了啥情況 -偶爾掉鏈子- 給 偶爾掉鏈子 發送悄悄話 偶爾掉鏈子 的博客首頁 (287 bytes) () 01/12/2021 postreply 14:05:13

哇,移花大俠,鹽焗 ;))太厲害了,自己譯英文歌詞! -moiausis- 給 moiausis 發送悄悄話 moiausis 的博客首頁 (0 bytes) () 01/12/2021 postreply 14:09:48

英文歌詞不易吧,中文歌詞都押韻的,英文也要押韻?厲害! -夢裏水鄉2019- 給 夢裏水鄉2019 發送悄悄話 夢裏水鄉2019 的博客首頁 (0 bytes) () 01/12/2021 postreply 14:20:33

腦袋偶爾進了水往外倒就一下的事,沒有使勁琢磨,好像沒詩歌那麽強迫,就想對上音樂節拍 -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 01/12/2021 postreply 15:33:31

弘揚中國文化全靠你了:)) -西門東瓜- 給 西門東瓜 發送悄悄話 西門東瓜 的博客首頁 (0 bytes) () 01/12/2021 postreply 14:45:31

太有才了嘛! -jzhou8968- 給 jzhou8968 發送悄悄話 jzhou8968 的博客首頁 (0 bytes) () 01/12/2021 postreply 15:30:48

哇, 移花大蝦,爆弱, 語法全不顧,就為湊音節,,, -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 01/12/2021 postreply 15:31:29

木事,移花大蝦,做大事不懼小姐! -yeyang- 給 yeyang 發送悄悄話 yeyang 的博客首頁 (0 bytes) () 01/12/2021 postreply 15:53:36

不拘語法的小結,取意不舍聲~~移花大蝦,勁爆!:)) -zqy68- 給 zqy68 發送悄悄話 zqy68 的博客首頁 (0 bytes) () 01/12/2021 postreply 17:43:19

移花兄大學文,又溫柔。這溫柔足以氣死刀狼。移花兄新年快樂! -紅歌- 給 紅歌 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/12/2021 postreply 16:08:47

花帥這移花接木的水平太高!國產砧木嫁接西洋花枝,在恁的掌中一枝獨秀!:)) -zqy68- 給 zqy68 發送悄悄話 zqy68 的博客首頁 (0 bytes) () 01/12/2021 postreply 16:48:13

哇了個塞!這歌經花帥一唱,貌似要走向國際了!:)唱的深情眷戀,好動聽! -無問東西- 給 無問東西 發送悄悄話 無問東西 的博客首頁 (0 bytes) () 01/12/2021 postreply 18:18:42

厲害了, 花帥, 好聽 -金灶沐- 給 金灶沐 發送悄悄話 金灶沐 的博客首頁 (0 bytes) () 01/12/2021 postreply 19:49:02

冒泡刷存在感, C U soon -移花接木- 給 移花接木 發送悄悄話 移花接木 的博客首頁 (0 bytes) () 01/12/2021 postreply 20:37:24

厲害了,讚! -Happyyl- 給 Happyyl 發送悄悄話 Happyyl 的博客首頁 (0 bytes) () 01/13/2021 postreply 05:06:14

厲害厲害!不是一般的好聽!太讚 -天山晨- 給 天山晨 發送悄悄話 天山晨 的博客首頁 (0 bytes) () 01/13/2021 postreply 06:33:28

厲害厲害!花帥敢想敢做真有創意! -唐歌- 給 唐歌 發送悄悄話 唐歌 的博客首頁 (0 bytes) () 01/13/2021 postreply 11:24:16

真有你的。。。 -擇木而棲- 給 擇木而棲 發送悄悄話 擇木而棲 的博客首頁 (0 bytes) () 01/13/2021 postreply 12:26:36

請您先登陸,再發跟帖!