尊敬的閣下:
這是一封代表中國人民的抗議書。作為普通中國公民, 我們被迫向韓國政府和人民就最近發生的一係列不友好和不文明的行為表達我們最強烈的憤怒和關注。這些嚴重傷害中國人民感情的事件包括:韓國某些學者向聯合國申請中國漢字作為文化遺產,在東海有爭議領土的單方麵的挑釁性活動和一係列侮辱性事件。這些事件涉及到貴國政府和民間的人士。
作為東亞的近鄰,中韓兩國有著長期友好合作的曆史,一個公認的事實是韓國(朝鮮)兩千年以來一直沐浴著中國文明的恩惠。中韓之間的曆史紐帶是如此之緊密以至於如果沒有中國曆史資料的借鑒,一個完整的真實的韓國曆史將無從書寫。這是一個連韓國學者自己都不願否認的公認的事實。在古代中國曾經兩次捍衛過朝鮮抵禦日本的侵略,一次是在六世紀,另一次在十六世紀明代。“興滅國,繼絕世”,在近代那些黑暗的日子裏大韓民國臨時政府也是在中國國民政府和人民的堅持不懈和仁慈的援助下才得以成長的。
很不幸的是,當前在貴國的政府學術和商業界彌漫著一種篡改曆史的潮流。這個潮流的背後是極端的民族主義和經濟利益。一個顯著的例子是韓國將首都的名稱從中文的“漢城”改為“首爾”,作為一個主權國家韓國當然有權改變自己首都的名字,但這件事產生了一個事與願違的具有諷刺性的結果,原本是旨在“去中國化”的行動卻變成了一個讓世人皆知韓國文化和中國文化之間的不可割斷性的佐證,一個十足的笑柄,可謂掩耳盜鈴,欲蓋彌彰。一個偉大的民族應該有勇氣麵對自己的曆史,不管那是一個多麽不幸的曆史。同樣荒謬和令人氣憤的事是最近韓國某些學者向聯合國申請中國文字,中醫藥,和許多民俗的文化遺產權,這些荒謬的行為讓人們不禁要問:韓國人究竟出了什麽問題?是否是因為精神錯亂而導致了他們這種厚顏無恥的行為和思想?是否一切有價值的東西,無一例外的都必須是優秀的大韓民族的偉大發明?
在現代曆史上中韓兩國都有著被帝國主義欺淩的悲慘曆史,韓國經曆了日本帝國主義的殘酷殖民統治和朝鮮戰爭的巨大創傷。大韓民國直到二戰末期才成為真正的主權獨立國家。籍著冷戰的契機韓國有時史以來第一次享受主權獨立,有了憧憬美好生活的可能,我們必須承認韓國人民在這期間取得了巨大成就,也就是你們一直引以自豪的”韓國奇跡”.由此而產生的是一種傲慢和抱負的民族情緒:因為你們有史以來第一次有機會被認為是屬於所謂“發達國家”而不是日本或西方列強統治下的二等公民。不幸的是這種抱複的情緒已經醞釀成一種有害的怨恨心理,常常是同時帶有強烈的自我驕傲和自卑心理。我們必須指出,這種嚴重的自卑心理是不可能被編造的曆史和謊言所治愈,因為這樣做隻能向世人揭示了你們的絕望和虛弱。
盡管來自政府背景和民間的歇斯蒂裏的炒作,我們必須指出,韓國並不是一個真正意義上的發達國家:一個公認的事實是韓國不遵守國際貿易協議,缺乏體育公正,縱容種族和性別歧視,侵犯知識產權等等。
可悲的是韓國現在和日本在上個世紀初一樣:有一種對自身國際重要性和民族尊嚴的強烈承認的欲望,這些一直由於地緣政治的弱點而長期得不到認可。在對待中國和其人民的態度上貴國正在模仿以往日本的模式,有意識地或下意識地對中國和人民持有一種文化和種族上的優越感。在另一方麵你們有著一種莫名的擔心和恐懼,因為中國這個經濟和政治上的巨人發展以後可能帶來的後果。這種心理很好地揭示了貴國人民的經常缺乏理性的和變幻無常的民族情緒:一麵對中國展示著一種表麵上的友好姿態因為中國可能帶來的經濟利益,另一麵是因為中國暫時所處的落後狀態而產生的對中國人的隱藏的病態的蔑視。
我們想在此提醒你們中國已經不是以前的中國,也不是像你們想象的那樣,中國正逐漸地發展成一個具有世界影響力的國家,並且在其勤勞和熱愛和平的人民不懈努力下必將成為國際社會的領袖。所以那種認為中國是你們或其它國家的經濟殖民地的想法是不明智的,中國的經濟已經發展成了一個令韓國無論在規模和深度上都無法比擬的巨人。盡管有這種必然的前景,中國也不是一個潛在的威脅,因為她的漫長曆史已經證明她是一個對東亞乃至整個世界和平繁榮的至關重要的和平和仁慈的力量。
我們對韓國政府和人民的期望是希望看到一種對這些有害雙邊關係發展的行徑的誠懇的檢討。我們不僅是從中國的利益的角度作這種要求,同時也是從貴國的利益出發。曆史從來不乏由於愚蠢的極端民族主義釀成的災難,當前的經濟和政治因素是:韓國需要中國勝過中國需要韓國,眾所周知貴國的經濟是高度出口依賴性的,而中國市場更占了貴國海外市場的40%,你們的企業正在在各個經濟領域受到來自中國對手的挑戰,在所有這些領域我們必須承認韓國並不具有絕對的優勢,即便是有,也在其中國對手的令世人矚目的高發展率下逐漸喪失。什麽絕對優勢能保證韓國企業能在中國市場上生存?還有多少人會對你們的無論在價格和質量上都不具優勢的工業產品感興趣?更不用說那些充滿了乏味情節和粗製濫造的娛樂產品? 很明顯的是,一個憤怒並反韓的中國將是貴國經濟的一個惡夢。如果全體中國人開始抵製韓國的汽車,電器和娛樂產品,想象一下貴國企業將遭受的損失。因此韓國應該對中國人民表現出應有的尊重並對自己的行為負責,這是一個健康的雙邊關係的基礎。很明顯貴國的這一係列不友好和不文明的行為不僅有違於國際交往之慣例而且也有害於貴國的國家利益。
我們再一次提醒貴國,中國人民是有決心的令人尊敬的民族,將盡一切手段捍衛自身的民族尊嚴和國家利益,當然中國人民無意成為任何人的敵人,但如果你逼迫她成為你的敵人,你將麵臨一個曆史上從未有過的強大對手!我們希望你們不要像曆史上某些人那樣一次次地低估了這一決心。
Your Excellency:
This letter is to serve as a protest on behalf of the Chinese people to the ROK government and people. As ordinary Chinese citizens, we are compelled to express our deepest concern and anger to the unfriendly and uncivilized conducts by Korean government and some individuals. Among the events that are hurting Chinese people’s feeling are, most notably, the recent Korean scholar’s claim at UN for cultural heritage of the Chinese characters, unilaterally provocative activities on the North sea territories disputed between ROK and China, and various other humiliating incidents either by commercial entities or individuals of your country.
As close neighbors in Eastern Asia, China and Korea had a long history of friendship and cooperation. A publicly acknowledged fact is that Korea had benefited greatly from the cultural and political influences of China during the past 2000 years. There exists such a historical linkage between the two countries that a thorough and authentic Korean history would not have been possible had there not been the substances quoted from the footnotes of Chinese chronicles. This is a universally accepted fact that even most Korean scholars would not disagree. In the ancient history China had twice defended Korean dynasties from the invasions of Japan, one in the 6th century and later in the Ming dynasty of 16th century. The provisional government of ROK would not have come into being had there not been the consistent and magnanimous supports from the Chinese nationalist government and its people during the darkest days of WWII. Unfortunately, today we have witnessed a trend of revising history to make it compatible to an agenda of ultra nationalism and economic interest among the academics, commercial entertainment industry and many other sectors of your country. A good example would be the renaming your capital from “Han Cheng” to “Shou Er”. As an independent sovereign nation, ROK certainly has the right to name or rename its capital, yet we must admit that this act is rather obtuse in historical sense because it has produced a result that is exactly what you do not want to see. Now by changing the name of your capital from “Han Cheng”, a name of definite Chinese origin, to “Shou Er” or Seoul, which is ironically also of Chinese origin, did it inadvertently imply that the names were after all from China? In other words, an attempt aimed at “de-Sinolization” backfired as a sonorous proclamation of Chinese cultural influence. Indeed nothing could be more ironic and sad. A great nation and people should have the courage and confidence to face its history, however sad or unfortunate it may be. What is equally outrageous and preposterous are the incidents regarding the shameless claims made by Korean scholars of various cultural heritages of definite Chinese origins, including the Han Zhi Characters, traditional medicine, and folklores and many more. The absurdity surrounded these events makes people to wonder: what is the problem with Korean? Had they suffered from serious trauma which induced them to behave and think in such an effrontery as this? Is it logically to assume that anything with great value, regardless of its origin, must be, without exception, the lofty invention of the great and superior Korean race?
In the modern history, like China, Korea had suffered great humiliations first by the brutal colonization of the Japanese imperialism, and then from the devastated havoc of Korean War. Republic of Korea was not an independent nation up till the end of WWII. With the opportunity offered by cold war, your country had for the first time a chance to enjoy national sovereignty and to expect a life of peace and prosperity. We have to acknowledge that your people had achieved impressively during this period which laid the foundation of what today you are so proud of, or the “Korean miracle”. Consequently there emerges an atmosphere of arrogant and revenging sentiment prevailing among your people who are for the first time in the modern history having a chance of being deemed as the people of “developed nations”, instead of second class citizens oppressed by the Japanese or Western powers. Sadly but truly this vengeful sentiment of your people has now fermented into a hazardous sourness which is characterized by both self centered arrogance and inferiority complex. We must point out; however, serious inferiority complex as suffered by some of your countrymen could not be cured by fabricated histories or lies because they would inevitably come back to haunt you as a mockery to demonstrate how weak and desperate you really are.
Despite the hysterical propaganda and image build up orchestrated either by governmental forces or private sectors, we must say that, based on what people have witnessed, your country has yet to be qualified as a truly “developed nation”, a notion that your government and people are so desperately promoting to people to buy into. It is publicly acknowledged that Korea is a nation that does not respect international trade regulations, lacking of fairness in sports, encouraging racial and gender discrimination, and violating intellectual property rights.
Korea is sadly acting like what Japan was at the turn of the 20th century, demanding a respect and an acknowledgement of global importance that have been denied thus far because of the geopolitical disadvantage. Consciously or subconsciously, your country is imitating Japan in the way you treat China and Chinese people to whom you think you are culturally and racially superior. On the other hand, you have this unreasoning fear and concern of the ultimate consequences of the development of this economic and political giant. This explains well your people’s frequent irrational and quick switching sentiment which on the one hand superficially shows friendly gestures to China because of its economic potential, and on the other, the hidden and pathological contempt of the Chinese people because of the temporary backward situation China is in today.
We would like to get your attention that China is not what it used to be or what you people think it is. China has gradually developed into a power of global influence, and will, with the effort of its hard working and peace loving people, regain the glorious leading position in the world community. It is therefore extremely unwise to assume China as an economic colony of yours or any powers, for China’s economy has steadily transformed into a gigantic power that Korea is in no means to match both in scale and scope. Yet even with this certain promising prospective, China is nothing to be feared for, because her long history and cultural tradition have proven it being a peace loving and benevolent power for the prosperity and stability of the Eastern Asia and the world as a whole.
Our expectation for Korean government and its people is to see a sincere self introspection of what you people have done that is inappropriate and destructive to the bilateral relationship between two nations. We are not only urging for the sheer interest of the Chinese people but for your people as well. History is in no shortage of the examples of what disastrous effects could be resulted from a foolish ultra nationalistic mentality such as yours in the international affairs. When it comes to political and economic interest, Korea today needs China more than China needs Korea. As you may well know that your country’s economy is highly export dependent, and China accounts 40% of your oversea market. Your companies are facing serious challenges from their Chinese rivals in almost all economic spectrums, and in most of these fields, we must admit that Korea seldom holds any absolute competitive advantages. Even there be some, they are gradually eroding away as its Chinese rivals bewilder the world with their astonishing growth rates. What will be the unrivaled cutting edges of Korean made products to survive in a market like China? How many people will still be interested in your not so advanced industrial goods, both in terms of price and quality, and those entertainment products which are full of humdrum plots and botches? Quite obviously, an irritating and anti Korea China is nothing but a nightmare to your economy. Imagine what will be the loss in profit to your companies if all Chinese people start boycotting Korean made cars, electronics, and entertainment products? Korea therefore should show the due respect and act responsibly to Chinese people in order to gain trust which is essential to a healthy bilateral relationship between the two countries and people. Explicitly, the unfriendly and uncivilized incidents for which your government and people are solely responsible are not only unacceptable by the virtue of international protocols but also harmful to your national interest.
We once again would like to remind you that Chinese people are determined and respectful people who are ready at all time to defend its national interest and dignity to the very last resort. Chinese people have no intention of being one’s enemy, yet if you force them to be one of yours, you shall have the most formidable one ever in the history! We hope you are not, like someone in the past, who had repeatedly underestimated that determination.
這是一封代表中國人民的抗議書。
所有跟帖:
• 拜托,別動不動就代表中國人民發言 -Luftstaglag13- ♂ (266 bytes) () 04/07/2009 postreply 14:52:48
• 拜托,別動不動就 It ain't gonna work, it won't work, either -xinliji- ♀ (0 bytes) () 04/12/2009 postreply 14:24:54
• 年輕·有才氣!但我覺得中國跟韓國·越南這種國家過多糾纏根本就毫無意義。 -潛水5年- ♂ (0 bytes) () 04/15/2009 postreply 06:05:20
• 回複:這是一封代表中國人民的抗議書。 -還真樓主- ♂ (122 bytes) () 04/17/2009 postreply 18:48:17
• 跟GCD學的,動不動就代表人民, 實際上連張選票都不敢給 -waitGC- ♀ (0 bytes) () 04/18/2009 postreply 19:24:57
• 沉默是最高的蔑視。韓人這類民族犯不著和他們一般見識,抗議個鳥。 -Cyberbloke- ♂ (0 bytes) () 04/21/2009 postreply 03:23:04