用google翻譯是中國的“バラ ,可是

來源: green_lalala 2011-08-14 19:24:52 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (66 bytes)
實際上兩種花是有區別的,
被孩子問起,不知怎樣回答月季的日文名字。

所有跟帖: 

對呀對呀。主要是昨天去看花展啦。 -green_lalala- 給 green_lalala 發送悄悄話 green_lalala 的博客首頁 (160 bytes) () 08/14/2011 postreply 19:40:15

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”