地震死亡知多少?二十年後才知曉!

日本統計方法刻板 真實罹難人數將遠超官方數字

 

南方都市報 日本民眾普遍認為,在上周大災難中罹難的人數可能要高得多。沿海的宮城縣在海嘯中遭受的破壞最嚴重,官員們估計僅該縣的死亡人數就將達數萬人。《華爾街日報》報道指出,官方數據和真實數字的差距,是大槌町這樣的地方造成的。

  日本政府隻有在接到失蹤報告後才會認定某人失蹤。11日的海嘯中,大槌町有很多社區和家庭幾乎全被衝走,很多情況下,沒人活下來報告失蹤者姓名。在宮城、岩手和福島等沿海縣城的各市鎮,這種情形不少見。但隨著救援人員努力搜尋,官方公布的死亡人數也開始上升。

  日本人是怎樣統計死亡人數的?《華爾街日報》描述了這樣的場景:在女川的一座廢墟裏,負責搜救的日本消防隊員擇路而行。發現遺體時,他們首先初步確定死者的性別和大致年齡。他們用藍色防水塑料布裹住遺體,留在原地,用紅色膠條在該地點做了標記。一名消防員說,理想狀態下現在就想搬走遺體,但他們沒有時間;稍後會有別的救援組來將遺體搬走。

  最終,這些遺體被送往警察設立的失蹤人口中心和陳屍所。陳屍所外貼著一張名單,上麵寫著屍體的辨認特征,如“白發,黑褲子,白色毛衣,頭朝東,麵朝下躺著,發現時一半身體掛在二層樓的陽台上”。警方說,如果有人認為描述符合親人的特征,就會讓他進入等候區準備認屍。

  女川市城市規劃官員柳沼俊明說,對失蹤和下落不明的人,不願視其為已經死亡。因為除中央辦公室的一部衛星電話外,所有通訊中斷,失蹤者可能無法通知鄉親他們是安全的。

  阪神大地震時,因為受災人口集中,死者多被埋在坍塌的自家房屋下,因此大多數死者在地震後一年內被發現。盡管如此,最終死亡人數到2005年12月才確定,距地震發生已過去十年。而此次地震的死亡人數可能需要更長時間才能整理出來。因為無法計算的人數眾多,難以搜尋。海嘯將許多受害者卷入海中,直到他們被衝上岸時,才會被計算為死亡人口。

  聲音

  “我們珍視每一個生命。估計的數據太粗糙,我們不采用這種方法。”

  負責公共關係的日本內閣副官房長官四方敬如是說。

  日本官員說,他們一直這樣統計遇難者人數:非常精確地計算死亡人數,而不是先粗略估計而後再進行更正。

  日本大地震已確認

  8277人遇難

  日本警察廳20日說,截至當地時間當天18時,日本大地震及海嘯已造成8277人死亡,另有12722人失蹤。

請您先登陸,再發跟帖!