什麽意思?你不在日本嗎?日語不是漢字?

來源: 小田急乘客 2010-06-09 02:43:49 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (703 bytes)
小孩子沒有必要強求寫吧?聽、說、認就可以了。在日本長大的孩子學漢語優勢與他們那些小ABC,因為日語本身就是漢字語係,漢字的識別是圖像識別,英語是符號識別的,習慣了這同漢字圖像識別,看到漢字就很容易辨認了。小孩子學漢語,因為日語漢字和漢語漢字打架,搞不好孩子要混亂的,弄不好學校裏的日語漢字也寫不好了。就是我們大人,有時候還日語裏莫名其妙的寫出漢語漢字呢,何況孩子。我個人覺得你沒必要逼孩子寫漢語字,漢字的認寫能力在日語裏都培養好了,等他鞏固了他的母語(如果是日本長大的,他的母語就是日語了,盡管你不希望這樣,可這是事實。),學漢字就是觸類旁通的事兒了,與眼下你逼迫他相比,那是事半功倍的。長大了他有學習欲望了,不用多長時間就可以學好漢語的。目前注重孩子的聽說訓練就完全可以了吧。
純屬個人之見,僅供參考。

所有跟帖: 

對不起,我搞錯了,以為你逼著寫漢語呢。 -小田急乘客- 給 小田急乘客 發送悄悄話 (296 bytes) () 06/09/2010 postreply 03:39:36

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”