背景news: さあ、いよいよ明日高橋選手は悲願のメダルを獲得かどうか ご期待します
元寶: 悲願って何
lg: ずっと、ずっと願ってます
たとえば、元寶のハーバート大學入學はパパママの悲願だ
元寶: それはたぶん一生葉わないだろうなぁ
嗚呼哀哉!
昨晚餐桌上的對話
所有跟帖:
• 高橋拿了銅牌 -千纏- ♀ (0 bytes) () 02/18/2010 postreply 21:12:18
• lg逗元寶的哈 -千纏- ♀ (95 bytes) () 02/18/2010 postreply 21:16:52
• 有個悲字,恐怕有很多次沒有實現的願望的意思 -MIYAMOTO- ♂ (0 bytes) () 02/18/2010 postreply 21:20:22
• 很多次失敗,最後總算如願的應該叫悲願吧 -MIYAMOTO- ♂ (0 bytes) () 02/18/2010 postreply 21:21:02
• 沒有如願前也叫悲願啊 -千纏- ♀ (0 bytes) () 02/18/2010 postreply 21:27:15
• 查了一下,你說的對。無論如何要實現的願望叫悲願 -MIYAMOTO- ♂ (0 bytes) () 02/18/2010 postreply 21:28:49
• 你也好認真哈 -千纏- ♀ (0 bytes) () 02/18/2010 postreply 21:51:54
• 給小孩子解釋詞的意思有時真不是容易的事情哈. -zacao- ♀ (0 bytes) () 02/18/2010 postreply 21:29:06
• 哈哈哈哈哈,交換一個 -偶爾來常常來- ♀ (553 bytes) () 02/18/2010 postreply 21:20:35
• 8歲的孩子漢語這麽好,邏輯性這麽強,偶爾養得真好啊.告訴我怎麽教他漢語.漢字怎麽辦?按日本的繁體教還是簡體教中文. -zacao- ♀ (0 bytes) () 02/18/2010 postreply 21:25:38
• 哈哈哈、太厲害了、你不是對手哈 -千纏- ♀ (0 bytes) () 02/18/2010 postreply 21:28:28
• 嗬嗬,可愛。另:內容下麵的精彩帖子推薦這裏有我05年的帖子哎 -螃蟹- ♂ (1982 bytes) () 02/18/2010 postreply 21:28:42
• 螃蟹是不是想說:自從來了千纏、日壇變得好無聊 -千纏- ♀ (75 bytes) () 02/18/2010 postreply 21:51:17
• 這又說的什麽見外的話?日壇的存在就是為了等待你 -螃蟹- ♂ (46 bytes) () 02/18/2010 postreply 22:07:09