soulmate最早是來源於美國黑人的語源,最簡單的就是”命運之人“,大多是指像婚姻對象那樣親近的對方,比如,夫,妻,戀人;廣義指商業夥伴,人生恩人,多用來指精神方麵的意義。給與自己人生的內在(soul)影響的伴侶。
一個人一生中能找到一個靈魂上的伴侶是一件很值得慶幸和珍惜的事。”
一個幸運的人,一生中能遇到一個靈魂伴侶,一個更加幸運的人,能遇到多個靈魂伴侶,靈魂伴侶因為沒有排他性又不受肉體的限製,所以更加符合當代人的心裏狀態。人們一旦明確了靈魂伴侶的關係,比明確了愛情伴侶的關係更值得慶幸,但值得注意的是,找到了靈魂伴侶的人一旦不幸地要把靈魂伴侶和愛情伴侶混為一談,那麽他們就將再次麵臨著混亂和困惑。”
有很多原因,拋掉喜新厭舊,英語有個叫作soulmate(靈魂伴侶
所有跟帖:
• 看的我直暈.有這麽道道啊?看來我的靈魂太單調. -zacao- ♀ (0 bytes) () 12/24/2009 postreply 23:46:05
• 馬家J就是把靈魂伴侶悸跟婚姻伴侶搞糊塗了,這麽說就能理解了 --牧歌- ♀ (0 bytes) () 12/24/2009 postreply 23:49:15
• 我沒看窩居啊.聽你們議論那麽長的複雜關係,就暈, -zacao- ♀ (0 bytes) () 12/24/2009 postreply 23:50:57
• 你情商天生就高有悟性,不用像我這樣情商低的要總找理論根據 --牧歌- ♀ (35 bytes) () 12/24/2009 postreply 23:53:17
• 你說得我要當飛天了.對,馬甲J.我是文學細胞太少了,理解不了當了媽的還要和過去的GG牽扯沒完,要我累S了.還不如逛布料店呢. -zacao- ♀ (0 bytes) () 12/24/2009 postreply 23:59:04
• 因為悸來是馬甲J的靈魂伴侶,但她卻要跟婚姻統一,所以就矛盾死了 --牧歌- ♀ (0 bytes) () 12/25/2009 postreply 00:05:24
• 這樣理解了.謝謝. -zacao- ♀ (0 bytes) () 12/25/2009 postreply 00:07:57
• 少說點,俺吸取虎子小朋友時的教訓,不敢挑刺隻加鼓勵 -梅酒- ♀ (28 bytes) () 12/25/2009 postreply 00:10:41
• 是,我對J都是讚揚. -zacao- ♀ (0 bytes) () 12/25/2009 postreply 00:12:11
• 是呀,畢竟人家也是非常痛苦認真地在寫,或許人生觀價值觀不同 -梅酒- ♀ (74 bytes) () 12/25/2009 postreply 00:16:17
• 對!漢語是百花齊放,百家爭鳴. -zacao- ♀ (0 bytes) () 12/25/2009 postreply 00:17:17
• hitosorezore,jinseiiroiro -梅酒- ♀ (18 bytes) () 12/25/2009 postreply 00:18:33
• 嗯,所以我憋到現在才說,前幾天還跳出來發個聲明,5555 --牧歌- ♀ (0 bytes) () 12/25/2009 postreply 00:19:33
• 都是對J說的,沒對你說 -梅酒- ♀ (30 bytes) () 12/25/2009 postreply 00:36:58
• 555555,你看你自己寫的,不怪俺誤解啊~~ --牧歌- ♀ (0 bytes) () 12/25/2009 postreply 00:47:21
• 俺錯了,俺以為咱們心有靈犀~~~~~~~~~~ -梅酒- ♀ (0 bytes) () 12/25/2009 postreply 00:52:24
• 一直以為soulmate是指前世有縁、今生命中注定要在一起的人。 -ayun- ♂ (54 bytes) () 12/24/2009 postreply 23:57:04
• 我的理解和雲雲一樣啊. -zacao- ♀ (0 bytes) () 12/24/2009 postreply 23:59:49
• 理解萬歳!握手。握手。 -ayun- ♂ (0 bytes) () 12/25/2009 postreply 00:08:02
• 哈骨哈骨? -zacao- ♀ (0 bytes) () 12/25/2009 postreply 00:10:37
• 我還不如你呢,是最近才知道的,你可以到我玻殼裏看著個,感興趣的話 --牧歌- ♀ (63 bytes) () 12/25/2009 postreply 00:09:21