會不會是“泳“? 另外“庵“在日語中的用法是否和中文用法一致,比如尼姑庵,還是泛指某類建築?謝謝
所有跟帖:
• 泳的話、那一點顕得太長大了、一撇的可能性大吧。庵字和中文的用法差不多、庵:簡単的小屋 -飯盛男- ♂ (0 bytes) () 07/16/2022 postreply 05:53:47
• 泳的話、那一點顕得太長大了、一撇的可能性大吧。庵字和中文的用法差不多、庵:簡単的小屋 -飯盛男- ♂ (0 bytes) () 07/16/2022 postreply 05:53:47
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2024 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy