査到了、結果是和你説的金額一致、158萬円以下

來源: 飯盛男 2016-12-01 21:31:29 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (2467 bytes)

老人扶養控除とは

一般的に、70歳以上のお年寄りを扶養している人が老人扶養控除を受けることができます。一般の扶養控除とは異なり、老人扶養控除として通常よりも控除金額が増額されます。同居している場合はもちろん、同居していなくても毎月仕送りをしている場合や、老親などが入居している施設などの費用を支払っている場合は、控除を受けられます。老人扶養親族として対象となるには條件があり、以下をすべて満たす必要があります。

1. 70歳以上(その年の12月31日現在70歳以上であること)
2. 配偶者以外の6親等以內の血縁関係にある者、および3親等以內の姻族(婚姻によって親族となった人)
3. 納稅者と生計を一にしている人(同居?非同居含む)
4. 年間所得金額が、合計38萬円以下であること
5. 青色申告者の、または白色申告者の事業専従者として所得金額がないこと

公的年金控除

公的年金控除とは、國民年金や厚生年金などの年金を受けている場合、確定申告の時に年間所得金額から一定額控除されることです。控除の額は、受け取っている公的年金の年間合計金額により、控除率と控除額が変わります。

例えば、70歳以上の方なら、公的年金額が年間120萬円までは所得金額がゼロとみなされます。したがって、年間所得額が(公的年金額の控除額120萬円)+(老人扶養控除の対象となる上限年間所得金額38萬円)の158萬円以下の場合に、老人扶養控除の対象となります。

控除金額

老人扶養控除の金額は、親族の種類や同居の有無などによって異なります。一般の扶養控除は38萬円ですが、老人扶養控除は48萬円以上の控除額が適用されます。

?同居老親等以外の者???48萬円
?同居老親等???58萬円

※同居老親等とは、納稅者またはその配偶者の直係の親族(祖父母や父母など)で、納稅者またはその配偶者と常に1つの家で一緒に生活をしている人です。

所有跟帖: 

謝謝飯老師 有飯老師幫忙把關就自信一些 -zacao- 給 zacao 發送悄悄話 zacao 的博客首頁 (0 bytes) () 12/01/2016 postreply 23:43:34

飯不老師自己就是糊塗蟲一個阿 -飯盛男- 給 飯盛男 發送悄悄話 飯盛男 的博客首頁 (0 bytes) () 12/02/2016 postreply 06:01:08

我更是糊塗。明年得把日本的稅什麽搞明白點。。節稅很重要。娃爹從來不主動去谘詢會計師 -zacao- 給 zacao 發送悄悄話 zacao 的博客首頁 (0 bytes) () 12/04/2016 postreply 17:55:42

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”