「いかないで」 的回答絕不會是 「ありがとう」

如果是「はやく逃げて」
回答才會是 「ありがとう」
。。。
所以,大多日本人都認為那個小女孩在編故事
。。。
遇到那麽大的天災,她自己逃生,誰都會理解,在那麽正式的儀式上,在天皇夫婦麵前編故事,是應該受到譴責的
。。。
神戶大地震時,一個在大公司就職了的神大校友,所住的房子屋頂塌下來,橫梁落下來砸死了老婆孩子,自己僅被砸壞了腿
眼睜著看著老婆孩子死了。震災後他也傷心地辭職回國了。
。。。
大難時,不是救和不救的問題。一般基本上都隻有聽天由命。
。。。
與大自然的力量相比,人類太渺小了。

所有跟帖: 

どうも -飯盛男- 給 飯盛男 發送悄悄話 飯盛男 的博客首頁 (0 bytes) () 03/19/2015 postreply 21:36:52

「産んでくれて、ありがとう。」とか。 -movielover888- 給 movielover888 發送悄悄話 movielover888 的博客首頁 (0 bytes) () 03/22/2015 postreply 03:32:21

請您先登陸,再發跟帖!