賞月
所有跟帖:
• 有人說今天是名月,明天是滿月,從來沒有留意 -wenyixia- ♀ (54 bytes) () 09/08/2014 postreply 03:58:14
• 飯不老師査了下黃暦:今天是農暦8月15、名月。明日是望、満月(10:38)。 -飯盛男- ♂ (0 bytes) () 09/08/2014 postreply 04:10:28
• 明天白天10點38分満月、到晩上也會欠了一點了吧 -飯盛男- ♂ (0 bytes) () 09/08/2014 postreply 04:13:29
• 去年的中秋是當晩20:13満月的。並不是毎年15的月亮16圓 -飯盛男- ♂ (0 bytes) () 09/08/2014 postreply 08:00:49
• 共嬋娟。 -愛理不理- ♀ (0 bytes) () 09/08/2014 postreply 05:04:14
• 看娟娟: -飯盛男- ♂ (102 bytes) () 09/08/2014 postreply 06:08:20
• 可惜中國的玉兔被凍死在上麵,不然真有嫦娥可看 -浦忒頭棋譜- ♂ (27 bytes) () 09/08/2014 postreply 17:37:58
• 那可是二師兄的夢裏情人呢,能不好看嗎? -你怎麽能這樣呢?- ♂ (0 bytes) () 09/08/2014 postreply 19:10:18
• 沒俺家的圓 -浦忒頭棋譜- ♂ (0 bytes) () 09/08/2014 postreply 06:35:43
• 不敢比你家的圓 -飯盛男- ♂ (0 bytes) () 09/08/2014 postreply 10:08:52
• 俺家沒開放過啊,你偷看! -浦忒頭棋譜- ♂ (0 bytes) () 09/08/2014 postreply 17:43:18
• 日本二字秘密的new發現,是文字領域的一場大勝. -走馬讀人- ♂ (0 bytes) () 09/08/2014 postreply 06:45:27
• 根拠<逆説日本史>的作者推論、日本原來是指日本東北地方、現在的日本原稱是倭(やまと) -飯盛男- ♂ (88 bytes) () 09/08/2014 postreply 06:53:58
• place of sun rising--praise; shorty--derogatory -走馬讀人- ♂ (1 bytes) () 09/08/2014 postreply 11:03:10
• 倭和大和這二字都発音為やまと(yamato)、訓読 -飯盛男- ♂ (259 bytes) () 09/08/2014 postreply 17:02:51
• 此時相望不相聞,願逐月華流照君。 看到月亮的時候,你們心裏第一個想到的是誰呀。 -你怎麽能這樣呢?- ♂ (211 bytes) () 09/08/2014 postreply 18:08:20
• 飯不老師很まじめ的 -飯盛男- ♂ (24 bytes) () 09/08/2014 postreply 18:22:12
• 對不起,俺說話不嚴謹。 -你怎麽能這樣呢?- ♂ (184 bytes) () 09/08/2014 postreply 18:31:47
• 此 君 應該和 我住長江頭,君住長江尾 中的君是一個意思,不包括父母的。 -你怎麽能這樣呢?- ♂ (0 bytes) () 09/08/2014 postreply 18:34:36
• 沒了、沒有紅粉知己也沒有失戀情人 -飯盛男- ♂ (21 bytes) () 09/08/2014 postreply 19:14:04
• 太不公平了。像飯老師這麽成功的老男人,怎麽會沒有失戀情人呢。 -你怎麽能這樣呢?- ♂ (292 bytes) () 09/08/2014 postreply 19:54:08
• 隻能説明飯不老師的失敗人生 -飯盛男- ♂ (82 bytes) () 09/08/2014 postreply 20:05:52
• 我住長江頭,君住長江尾,喝到俺的洗腳水 -浦忒頭棋譜- ♂ (0 bytes) () 09/08/2014 postreply 19:14:26
• 此君非彼君。 -你怎麽能這樣呢?- ♂ (0 bytes) () 09/08/2014 postreply 19:56:54