日本人的すみません

來源: 六甲山翁 2014-06-02 00:49:40 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (555 bytes)

在日本生活久了,也就漸漸體會或經曆了日本人的各種習慣
。。。
比如,日本人的彬彬有禮,或長掛在嘴上的すみません,隻是用在不會產生厲害關係的場合
在牽涉到利益等方麵時,就不會輕易說すみません。
。。。
記得n年前,俺騎摩托車發生車禍後,因為俺是外國人,公司就配了一個總務的人來協助處理,
在公司時上司訓導俺不要和對方辯理,也不要說すみません,隻需配合交警取證。
示談之前,總務那個人也一再告誡我不要說すみません。
這是我非常震驚地體會到了日本人平時所說すみません的意義---隻是一個禮貌而已。
。。。

所有跟帖: 

這在中國不一樣嘛?在有糾紛的時候,你沒有過錯,你會向對方道歉,給人留話柄兒嗎? -雨中小花- 給 雨中小花 發送悄悄話 (62 bytes) () 06/02/2014 postreply 00:57:35

ビジネススマイル、ビジネストーク -飯盛男- 給 飯盛男 發送悄悄話 飯盛男 的博客首頁 (115 bytes) () 06/02/2014 postreply 00:58:26

言葉のニュアンス -六甲山翁- 給 六甲山翁 發送悄悄話 六甲山翁 的博客首頁 (34 bytes) () 06/02/2014 postreply 01:03:02

應該說日本人對自己人,團夥內成員還是很會道歉的 -人約黃昏後- 給 人約黃昏後 發送悄悄話 人約黃昏後 的博客首頁 (42 bytes) () 06/02/2014 postreply 02:35:36

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”