兩首汪峰歌曲改編的英文歌 (視頻在日本拍攝)

來源: 畢名 2013-10-25 21:45:52 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (3867 bytes)

上次我做了《你是我心愛的姑娘 英文版》之後,有網友要我把《當我想你的時候》也弄個英文版。下麵就是我這周搗鼓出來的東西:

英漢對照視頻:
http://v.youku.com/v_show/id_XNjIyMTk0MjY4.html?f=19482656

那一天我漫步在夕陽下       That day I wandered under the sunset
看見一對戀人相互依偎       There I saw a pair of lovers cuddle
那一刻往事湧上心頭         Then the old times flowed into my heart
刹那間我淚如雨下           And suddenly tears fail to stop

。。。。

 

順便再貼一下《你是我心愛的姑娘 英文版》。《你》基本上是幹音,《當》加了混音。你們喜歡哪種效果?

http://v.youku.com/v_show/id_XNTgxNzM1NjYw.html?f=19482656
我從不會輕易許下任何諾言      Never have I easily made promises 

也從不會為一個人如此心碎      Never have I broken my heart for someone else
而現在我可以敞開我的內心      But now, for you I can open my heart 
你是我唯一真心愛過的姑娘      You are the only girl I truly loved

 

所有跟帖: 

唱的真不錯! -好做又懶吃- 給 好做又懶吃 發送悄悄話 好做又懶吃 的博客首頁 (78 bytes) () 10/27/2013 postreply 09:34:17

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”