我能理解你的感受。不知牧歌來日本多久,這種問題別介意。很多日本人就那樣,很平常,他們並沒有特別的意思。
說到底還是文化和習慣的不一樣。
日本人很dry,對錢的問題也很敏感,不隨便找人借錢,連一家人都很謹慎。常借錢的人會被懷疑人柄,不是不得已的情況下最好不借錢。有些日本人一起吃飯墊付了,也常會提醒對方還錢,哪怕隻是區區幾百日元。而且錢是錢,跟對方是不是有錢人毫無關係。富人的錢也是人家的錢,要還。這點跟中國習慣一點不一樣。
我在以前的融入帖裏說過日本人很擱色,大致就是這樣的地方。他們很正常的言行,有些會讓我們很難過,很憤怒,因為和我們的文化和思考方式相悖。反過來其實也一樣,我們國人的一些習慣,甚至友好的舉動,在日本文化裏有時會被曲解。我開始也有過不明白不理解,很鬱悶很憤怒,住的時間長了,就能明白哪些是文化差異,哪些是歧視或挑釁。對後者,煸他的沒商量。了解他們的文化了,就知道如何迎合反擊或痛扁。
不到生死地步萬不得已不借人錢,不借錢給人。
所有跟帖:
•
別提了,以前有一日本女生向我借一片衛生巾
-喜愛溫泉-
♀
(142 bytes)
()
06/28/2013 postreply
19:38:32
•
這就是日本人,你的是你的,我的是我的。跟窮富,跟東西值不值錢無關。
-bluepoppy-
♀
(224 bytes)
()
06/28/2013 postreply
19:53:46
•
站這兒排個隊,握手,點頭,就是這麽回事。
-Emmajapan-
♀
(0 bytes)
()
06/28/2013 postreply
20:33:30
•
我曾經很反感歐美人屁顛屁顛地要一起去吃飯,吃完了
-千纏-
♀
(118 bytes)
()
06/29/2013 postreply
01:20:21