理屈では良いと思いますが、そのような測定をしないので何ともコメントが難しいです・・・。できれば・・・等速吸引をして置いた方が無難と思います
-------------------------------------
麻煩有人可以幫助把上麵的翻譯成漢語嗎?我的日語退化的不行了,多謝
理屈では良いと思いますが、そのような測定をしないので何ともコメントが難しいです・・・。できれば・・・等速吸引をして置いた方が無難と思います
-------------------------------------
麻煩有人可以幫助把上麵的翻譯成漢語嗎?我的日語退化的不行了,多謝
•
回複:
-飯盛男-
♂
(134 bytes)
()
07/16/2012 postreply
20:22:23
•
多謝多寫
-Sunnylian.-
♂
(0 bytes)
()
07/16/2012 postreply
21:08:20