山裏的中國人,船上的日本人
許多日本人總是對外來者產生歧視,因為日本周邊都靠海他們更懂得在海裏在
船上生活奧義。如果沒有平衡穩定的局麵就會麵臨船翻人亡。“蹋蹋米”之畔不容許
他人酣睡。同在一條船上如果他人隨便走動就會影響船隻的平衡,弄不好整條船隻
就會象泰塔尼克號和最近意大利的豪華船一樣,沉船乃至無法逃生。
中國人生活在山上習慣了,多一個人多壯一條膽子,除了風吹雨打塌方這樣的天災
似乎隔壁鄰居的動靜沒有很大的影響。
因此很多外國人不理解日本人為什麽排外,對外國人的舉動“大驚小怪”。在日本列島
這條船上無法容忍那些“出格”的人物。所以在日本古代曆史上很少有那些驚天動地泣鬼神
的英雄人物或惡魔。當然在近代兩百年內也有豐臣秀吉這樣的野心家對外侵略(對朝鮮發動
戰爭),有東條英機、山本五十六這樣的戰爭狂人。但世界級別的大人物很少,因為日本人
不喜歡“翻江倒海卷巨瀾”,更喜歡“關閉國門”,“富國強兵”。日本人的“圥枽厗屘(Lusantiman)”
意識很強(法語:Resentiment:弱者對於強者的懷恨,遺恨,怨恨,嫉妒,憤懣情緒強烈)。對於周邊國家
總懷有征服的野心。
他們也對周邊國家的人產生鄙視蔑視的心理。
在日本人看來中國無非是“支那”,簡直是“小中華”而已,那堪與我“大日本”平起平坐?
朝鮮無非是小得可憐的袖珍國家,無法與日本“稱斤論兩”。從他們日常生活的語言中就可以
看到這些端倪。
在日本同樣的東西加上當地的地名給予矮小化。如東京人對某種大阪人喜歡燒烤肉
叫做“大阪燒”,在大阪肯定沒有這樣的稱謂。
大阪人對東京的“煮雜碎”稱為“關東煮”。關東人不會有這樣的稱呼法。
日本人對韓國的東西往往加上“朝鮮~~”表示輕蔑。如:“朝鮮鬆茸”,“朝鮮朝顏(牽牛花,
喇叭花)”,“朝鮮文蛤”(Hamaguri)……這些東西在韓國、朝鮮很難聽到類似稱呼。
對中國生產的東西加上“南京~~”以表示輕視。“南京豆”,“南京錠”,“南京蟲”,“南京割”……
這些東西在南京沒有;“天津井”,“天津甘栗”......這些東西在天津不或存在。
對於關西的大阪人,東邊的東京人人稱他們為“大阪民國”人。(日語讀音:Daihanminkoku
或Osakaminkoku)都是按照“大韓民國”的發音來的。)
大阪人也不服氣,對關東的“千葉”也攻擊大膽攻撃。千葉(Chiba)前麵加上
表示糞便的(Uchi)組合起來就是“Unchiba”,讓千葉縣人憤恨不已。
日本人對歐美人的蔑稱叫“毛唐”,對俄羅斯人蔑稱為“露助”(ROSUKE),對
意大利人蔑稱為“伊遢公”(ITAKOU),對法國人蔑稱為“禦嬔焃兕野郎”(Ofulansiyarou)。
對韓國人蔑稱為“窮公”(Qiongkou:開始有人人為是將“中國”發音發蹩腳了),
這是對整個朝鮮名族的蔑稱。“總角(qiongga)”。
對中國人的蔑稱就是“羌虢蠡”(Qianggoluo:來源於“清過奴”);“支那”。
在新年的頭三天裏日本人都會拉黑屎:因為日本人元旦都會吃“黑豆”,這是
上百年來形成的風俗習慣。煮得軟軟的黑豆下肚後就像中國人吃紅莧菜後一樣拉紅便,
所有的日本人都會在這幾天拉黑便了。新年的一天上廁所走了好幾個位子都沒有衝洗
幹淨留下一些黑乎乎的東西。
對於“糞便學”沒有一些簡便的知識者總會奇怪日本人的“腸子黑”,“黑心”,“黑肺”,
連“腸子”也變黑了?通過仔細觀察你才會知道日本人不僅拉黑便還拉稀糞呢(新年之
際不信你可以仔細觀察)! 原來都是黑豆,日本清酒惹的禍!
請閱讀更多我的博客文章>>>
日本這“東西”(Trente quatre 34)黑豆清酒惹的禍
所有跟帖:
• chinese new year song -飯盛男- ♂ (121 bytes) () 01/22/2012 postreply 06:07:08
• 哈哈哈哈哈,蠻有研究地,朋友,過年好! -miyuki- ♀ (0 bytes) () 01/22/2012 postreply 18:41:25