請問“很強的動手能力”怎麽翻成英文?

來源: 能工 2005-03-30 08:05:08 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

very strong move hand ability -veryStrong- 給 veryStrong 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/30/2005 postreply 08:27:33

回複:請問“很強的動手能力”怎麽翻成英文? -hertz- 給 hertz 發送悄悄話 (99 bytes) () 03/30/2005 postreply 08:36:25

how about this -poorEng- 給 poorEng 發送悄悄話 (30 bytes) () 03/30/2005 postreply 08:48:21

handyman -conti98- 給 conti98 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/30/2005 postreply 09:04:22

extensive hands-on experience -in......- 給 in...... 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/30/2005 postreply 09:04:58

Good hand? -Goodhand- 給 Goodhand 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/30/2005 postreply 09:17:07

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”