Reply

來源: 863211 2017-12-06 19:25:52 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (1511 bytes)
回答: 關於問題4,請再幫忙看一下llemontree2017-12-06 17:32:41

謝謝,我寫錯了,應該是延期申請信,已在原文中修改了。

 

關於問題4,請再幫忙看一下。這個延期申請信,您的意思是以我的口吻寫延期的理由,然後父母簽字,是這樣嗎?
-You draft it for your parents using your parents' names because they request extension, not you. You can write "Translator: your name" and you can sign it as translator on the letter.

另外延期時間:比如我想延期三個月,一般就移民局會按申請的要求批3個月,還是基本上批了都給6個月?-I don't know.

Part 5中applicant's contact information 因為是我幫父母填寫的,4,5,6是留我的聯係方式還是空白呢?
-You use your address as your parents' address.

多謝

所有跟帖: 

多謝! -llemontree- 給 llemontree 發送悄悄話 (0 bytes) () 12/07/2017 postreply 07:02:44

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”