孩子國內的 birth certificate,翻譯和翻譯者的affidavit大家都是怎麽弄的?謝謝!
誰有在加拿大和孩子一起申請入籍的經驗,有問題請教
所有跟帖:
• 直接用國內的Notarial Certificate of Birth 行嗎? -wxc060402- ♀ (0 bytes) () 03/08/2009 postreply 12:46:08
• 當然可以 -gyjca- ♂ (70 bytes) () 03/08/2009 postreply 13:37:51
• 請問,您是說Notorial Certificate of Birth可以嗎? -wxc060402- ♀ (28 bytes) () 03/08/2009 postreply 13:47:29
• 回複:當然,我實在想不出還有什麽比這個更正規的文件了 -gyjca- ♂ (0 bytes) () 03/08/2009 postreply 17:14:47
• 是國內的公證處辦的,行嗎? -wxc060402- ♀ (40 bytes) () 03/08/2009 postreply 18:50:07
• 回複:是有人說必須在這裏辦,但不是死的 -gyjca- ♂ (273 bytes) () 03/08/2009 postreply 19:31:27
• 謝謝!是沒什麽大不了的,可是既然辦了,就問清楚些 -wxc060402- ♀ (376 bytes) () 03/08/2009 postreply 19:35:40
• 回複:這上寫得非常清楚:隻要不是您翻譯的,就成! -gyjca- ♂ (46 bytes) () 03/08/2009 postreply 19:38:37
• 本來我想著也是,可在別的論壇上問,有人說用的國內公證給退回來了 -wxc060402- ♀ (93 bytes) () 03/08/2009 postreply 19:42:10