其他的項目都已經用英文填好了, 可是, 就是她中國的地址, 如果用英文翻譯過來的話, 非常奇怪, 而且就擔心如果領事館要寄信給母親的話, 還是中文的地址準確吧, 多謝各位寶貴意見
請教各位: 幫母親填DS 156 form, 其中的住址(母親的), 要翻譯成英文還是填中文
所有跟帖:
•
用英語填寫, 旁邊再用手寫上中文
-在線等候-
♀
(88 bytes)
()
12/02/2008 postreply
12:29:40
•
非常感激您的熱心幫助,
-風中鈴聲-
♀
(0 bytes)
()
12/02/2008 postreply
12:43:42
•
美國大使館的說明
-胡阿友-
♂
(260 bytes)
()
12/02/2008 postreply
12:38:23
•
非常感激您, 謝謝
-風中鈴聲-
♀
(0 bytes)
()
12/02/2008 postreply
12:44:28