其他的項目都已經用英文填好了, 可是, 就是她中國的地址, 如果用英文翻譯過來的話, 非常奇怪, 而且就擔心如果領事館要寄信給母親的話, 還是中文的地址準確吧, 多謝各位寶貴意見
請教各位: 幫母親填DS 156 form, 其中的住址(母親的), 要翻譯成英文還是填中文
所有跟帖:
• 用英語填寫, 旁邊再用手寫上中文 -在線等候- ♀ (88 bytes) () 12/02/2008 postreply 12:29:40
• 非常感激您的熱心幫助, -風中鈴聲- ♀ (0 bytes) () 12/02/2008 postreply 12:43:42
• 美國大使館的說明 -胡阿友- ♂ (260 bytes) () 12/02/2008 postreply 12:38:23
• 非常感激您, 謝謝 -風中鈴聲- ♀ (0 bytes) () 12/02/2008 postreply 12:44:28