回複:明天麵試,現在請教

來源: ericnyc 2008-09-15 18:57:25 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (355 bytes)
移民局一般都提供翻譯,但也有的地方堅持讓自己帶翻譯的,看你在哪個城市。移民官並不會因為你用了翻譯,就對你印象不好。但既然你和你先生日常生活都能溝通,則根本沒必要請翻譯,因問話內容就是關於日常生活的事。核心問題是是否真結婚。你說是第二次問話? 那第一次問話發生了什末事情?移民官有沒有告訴你這次是分開問話?如分開問話,會問很多隱私的問題,看你們答的是否一樣。
請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”