顛覆傳統觀念:寄出日期才是receipt date!奇也怪哉! (圖)

來源: 日夜 2007-10-01 06:49:52 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (1558 bytes)

來本壇學習兩個月,好像一個基本觀點是:移民局收到材料的日期才是receipt date(難道是我學習不認真記錯了?)。可事實卻是:咱們自己的寄出日期才是receipt date! 我的材料由律師於7月27日寄出,30日被簽收。寄件詳情如下: Our records indicate that the following shipment has been delivered: Tracking number: 799183526*** Reference: YXX & Family Ship (P/U) date: Jul 27, 2007 Delivery date: Jul 30, 2007 9:53 AM Sign for by: M.SCHWEITZER Delivered to: Shipping/Receiving Service type: FedEx Express Saver Packaging type: FedEx Pak Number of pieces: 1 Weight: 3.00 lb. Shipper Information Recipient Information 所以我一直以為我是所謂的“7月30日的filer”。(因為6月30日件寄件者都自稱“7月2日的filer”)。 我的支票於9月25日被cashed.上網查詢開頭都是同一句話:On September 21, 2007, we received this I*** APPLICATION TO xxxxxx, and mailed you a notice describing how we will process your case. 昨天LD(具體含義請查P先生編撰、且已被置頂的移民縮略語詞典,本人現學現用)發現律師周五已email過來receipt掃描件,上麵每張收據的receipt date都是7月27日,NOTICE DATE均為9月22日。 不知道最近各位的receipt date以什麽日期為依據?

所有跟帖: 

RECEIVED DATE=receipt date? -日夜- 給 日夜 發送悄悄話 日夜 的博客首頁 (0 bytes) () 10/01/2007 postreply 06:56:27

我家的和你的一樣(AP,DIY)...........回複:RECEIVED DATE=receipt date? -MPOS- 給 MPOS 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/01/2007 postreply 07:38:09

My past RDs were the dates the application were -ohmyboy- 給 ohmyboy 發送悄悄話 (276 bytes) () 10/01/2007 postreply 07:56:32

戰國時期,可理解。如果是真,則20萬6月30日發件者都退件. -沒錢仔- 給 沒錢仔 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/01/2007 postreply 07:58:48

Please read USCIS instruction again! LZ偷著樂就行了。 -沒錢仔- 給 沒錢仔 發送悄悄話 (387 bytes) () 10/01/2007 postreply 08:22:10

但是,我有一定依據!請英文較好的朋友說出自己的理解。 -日夜- 給 日夜 發送悄悄話 日夜 的博客首頁 (853 bytes) () 10/01/2007 postreply 08:52:08

My case - 寄出日期:7/28/2007, Received Date:7/27/2007 -wecome- 給 wecome 發送悄悄話 (15 bytes) () 10/01/2007 postreply 20:14:15

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”