是的 , it means Western Area Center

所有跟帖: 

那為何不用“Western Service Center“? -lyon- 給 lyon 發送悄悄話 lyon 的博客首頁 (0 bytes) () 09/24/2007 postreply 17:07:26

“Western Assisated Center“ -小燕南南飛- 給 小燕南南飛 發送悄悄話 小燕南南飛 的博客首頁 (0 bytes) () 09/24/2007 postreply 17:14:14

燕兒,請把”舉頭望明月....”一詩翻成英文!謝謝! -lyon- 給 lyon 發送悄悄話 lyon 的博客首頁 (0 bytes) () 09/24/2007 postreply 17:27:36

一開始就是這樣排的,所以Vermont Service Center的代碼是EAC -xiaobaitu- 給 xiaobaitu 發送悄悄話 xiaobaitu 的博客首頁 (32 bytes) () 09/24/2007 postreply 17:15:20

USCIS的電腦用的軟件是ABS,所以可能和別的縮寫有抵觸的緣故8? -小燕南南飛- 給 小燕南南飛 發送悄悄話 小燕南南飛 的博客首頁 (0 bytes) () 09/24/2007 postreply 17:21:33

為什麽轉到TSC要發一個WAC的CASE號呢? -alecwang- 給 alecwang 發送悄悄話 (22 bytes) () 09/24/2007 postreply 19:31:18

請您先登陸,再發跟帖!