你沒有明白公證的意義, 並不是怕你翻譯錯了才要公證

來源: xiaobaitu 2007-07-31 18:46:54 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (244 bytes)
美領館裏麵通雙語的工作人員大把 , 公證的意義是要中國政府證 明你提供的文件本身是真實的。
所以除了中國政府公證處或中國駐美使領館出具的公證/認證書 外, 其它的翻譯公證對美領館無效。原因是美國大學的公證人無法證明該文件的法律上的真實性。
請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”