再問小白兔, Pjiang等熱心人:結婚公證英文翻譯的結婚地點有錯。重新辦公證可能有點來不及了,能否讓原來的公證處再出個英文的“更正”?email給我,我再打印成彩色,請問這樣移民局能否接受?多謝?
再問小白兔等熱心人:結婚公證英文翻譯的結婚地點有錯。重新辦公證可能有點來不及了,能否讓原來的公證處再出個英文的“更正”?emai
所有跟帖:
• 公證處沒有email提供更正的服務,而且這種法律文件自己打印出來 -xiaobaitu- ♀ (74 bytes) () 07/22/2007 postreply 10:12:47
• 小白兔:我糊塗了!不是交複印件就行嗎?所以我想讓我朋友辦好後掃描並email給我,然後我打印出來不就和複印件一樣嗎?因為他要給我 -china2008- ♂ (145 bytes) () 07/22/2007 postreply 10:46:17
• 一開始可以交複印件,但是移民局有權要原件,如果被interview,必須帶原件 -xiaobaitu- ♀ (24 bytes) () 07/22/2007 postreply 10:48:56
• Thank you very much. I see. -china2008- ♂ (27 bytes) () 07/22/2007 postreply 10:50:16
• You had better to redo another 結婚公證 -maomao07- ♀ (195 bytes) () 07/22/2007 postreply 10:26:38
• 謝謝您。但在國內辦結婚公證需要照片嗎?如果要的話,我要郵寄回去,辦好再郵寄回來,我怕恐怕趕不上8月17。 -china2008- ♂ (104 bytes) () 07/22/2007 postreply 10:49:08
• 直接公證結婚證就可以了 -xiaobaitu- ♀ (0 bytes) () 07/22/2007 postreply 10:57:56
• You can let your friend ask Notary office first about picture -maomao07- ♀ (252 bytes) () 07/22/2007 postreply 11:31:57