問題: 結婚公證上的名字

當年從國內來時,帶了一堆公證.如今要用,拿出來一看,發現結婚公證上LG的名字是按中文順序拚寫的,即姓在前名在後,而且名的兩個字還是分開的:(

這還能用嗎?還是要重辦? 得回國辦,還是可以在大使館?

有沒有朋友碰到這種情況?或者有沒有聽說過?請知情者相告,非常謝謝!

所有跟帖: 

能用, 不要重辦 - 回複:問題: 結婚公證上的名字 -pjiang- 給 pjiang 發送悄悄話 pjiang 的博客首頁 (0 bytes) () 07/01/2007 postreply 09:35:53

請您先登陸,再發跟帖!