回複:Actually, your lawyer should be responsibe for that

來源: Euro-America 2006-12-10 21:18:35 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (58 bytes)
回答: 問當地的翻譯公司.知名度比較高2006-12-10 17:44:38
你確定嗎?他讓我提供,而且簽的協議裏好像沒提他要幫我翻譯。

所有跟帖: 

Of course. I did it before. He may charge you. However, if -Martinlu2003315- 給 Martinlu2003315 發送悄悄話 (56 bytes) () 12/11/2006 postreply 07:26:01

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”