翻譯公證,出生自己的id,以對翻譯的準確性負責。
不需要指定翻譯社,但翻譯的人應該到notary service做一個
所有跟帖:
• 可以讓醫生直接寫在原件上嗎?術語醫生還是知道英文的 -雙刃劍- ♀ (86 bytes) () 08/30/2006 postreply 21:38:32
• 不要寫在原件上,要另外附譯文。否則顯得太不專業了 -xiaobaitu- ♀ (0 bytes) () 08/30/2006 postreply 21:41:17
翻譯公證,出生自己的id,以對翻譯的準確性負責。
• 可以讓醫生直接寫在原件上嗎?術語醫生還是知道英文的 -雙刃劍- ♀ (86 bytes) () 08/30/2006 postreply 21:38:32
• 不要寫在原件上,要另外附譯文。否則顯得太不專業了 -xiaobaitu- ♀ (0 bytes) () 08/30/2006 postreply 21:41:17
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2024 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy