回複:查閱了不少關於父母來美探親的貼子,還是有些疑問,請指點


我父母剛剛簽到,你的問題我的答案如下:
1。上海美領館的網站上說,從2006年一月份開始,隻要填英文版的申請表了,是這樣的嗎?不用再填中、英文各一份了?

Yes, 的中文的也有,幫助你填英文的。

2。給父母的邀請信,用中文還是英文比較好?還是中英文各一?

我隻寄了英文的。

3。給簽證官的信,以我的名義寫,還是以父母的名義寫?

我是以我的名義。

4。為顯示經濟支持,銀行的對帳單再加上過去幾個月的工資單夠了嗎?要不要給稅表的複印件?

I-134, 銀行的對帳單, 工資單, 我沒寄稅表。

5。可不可以我在這邊幫父母打預約麵談的電話?如果能的話,請賜教該怎麽辦?

應該可以。但沒必要。

6。申請表能不能我這邊幫他們填好、打印出來,再寄過去讓他們簽一下字就行了?使館網站上提到的“條形碼”是怎麽回事?

DS-156, 不行,DS-157 可以。

所有跟帖: 

Something seems not right -needwait..- 給 needwait.. 發送悄悄話 (269 bytes) () 04/20/2006 postreply 12:02:39

回複:Something seems not right -sqgs- 給 sqgs 發送悄悄話 (71 bytes) () 04/20/2006 postreply 12:12:50

回複:回複:Something seems not right -needwait..- 給 needwait.. 發送悄悄話 (113 bytes) () 04/20/2006 postreply 12:15:24

回複:回複:回複:Something seems not right -sqgs- 給 sqgs 發送悄悄話 (64 bytes) () 04/20/2006 postreply 12:35:58

After you fill them, you print them. -needwait..- 給 needwait.. 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/20/2006 postreply 12:48:30

剛才上網仔細看了下,好象是這麽個意思:在線填,再印出來 -P的爸爸- 給 P的爸爸 發送悄悄話 P的爸爸 的博客首頁 (0 bytes) () 04/20/2006 postreply 13:58:51

And don't forget sign your name. -needwait..- 給 needwait.. 發送悄悄話 (77 bytes) () 04/20/2006 postreply 14:40:12

請您先登陸,再發跟帖!