我在國內是英語老師,在美國有一個教育學碩士學位;上一次您告訴我申請時可以用secondary school teacher 申請,可是有人告訴我老師很難申請成功的.因為他們要證書才能上崗,這我也知道. 那麽,我想可不可以用"翻譯" 那?到底哪個更容易成功移民,是"中學老師"還是"翻譯"?
另外,因為我在一個大專教書,如果用翻譯是否會弄巧成拙那?很猶豫,麻煩您再次回答一下,實在是太感謝您了.
ImmCanada, pls help again:
所有跟帖:
• find a position first -hahahahawo- ♂ (71 bytes) () 10/01/2005 postreply 10:38:29
• Can I use " translator " -留戀往返- ♀ (91 bytes) () 10/01/2005 postreply 16:56:46
• " translator " 這個職業不好. -henxuan- ♀ (0 bytes) () 10/01/2005 postreply 18:45:38