我在國內是英語老師,在美國有一個教育學碩士學位;上一次您告訴我申請時可以用secondary school teacher 申請,可是有人告訴我老師很難申請成功的.因為他們要證書才能上崗,這我也知道. 那麽,我想可不可以用"翻譯" 那?到底哪個更容易成功移民,是"中學老師"還是"翻譯"?
另外,因為我在一個大專教書,如果用翻譯是否會弄巧成拙那?很猶豫,麻煩您再次回答一下,實在是太感謝您了.
ImmCanada, pls help again:
所有跟帖:
•
find a position first
-hahahahawo-
♂
(71 bytes)
()
10/01/2005 postreply
10:38:29
•
Can I use " translator "
-留戀往返-
♀
(91 bytes)
()
10/01/2005 postreply
16:56:46
•
" translator " 這個職業不好.
-henxuan-
♀
(0 bytes)
()
10/01/2005 postreply
18:45:38