什麽是“買兩蘋” ? 買兩個?

所有跟帖: 

-笑比哭好- 給 笑比哭好 發送悄悄話 笑比哭好 的博客首頁 (0 bytes) () 06/10/2010 postreply 08:56:57

謝謝。 原來是繁體,簡體之故 - 回複:隻 -不理解不理解- 給 不理解不理解 發送悄悄話 不理解不理解 的博客首頁 (0 bytes) () 06/11/2010 postreply 00:58:45

文學城太爛,用繁體頁麵打出來的繁體字,簡體頁麵讀不了,會變字. -寒梅傲雪- 給 寒梅傲雪 發送悄悄話 (0 bytes) () 06/10/2010 postreply 10:00:53

嗯.比如豬隻的"隻";蘋果的"蘋""蘋";妳們的"妳"...(哈哈,試1下) -笑比哭好- 給 笑比哭好 發送悄悄話 笑比哭好 的博客首頁 (0 bytes) () 06/10/2010 postreply 10:18:26

繁體頁麵打出來:豬蘋的"蘋";蘋果的"蘋""蘋";奶們的"奶"...(哈哈,試1下) -笑比哭好- 給 笑比哭好 發送悄悄話 笑比哭好 的博客首頁 (0 bytes) () 06/10/2010 postreply 10:19:33

請您先登陸,再發跟帖!