如果你不介意你的兒子女兒寫出來的書麵文章都是口語,同時又不能閱讀林語堂梁實秋(隨手兩個例子而已)的文章,那我也沒話說。
以方言為部分報紙的書麵語言,恐怕也隻有香港才有,不知道台南是不是也這樣,這種做法我覺得還是不自信的表現,就好比美國黑人過去起名字都是取白人的名字,現在都取帶有黑人色彩的名字,說得好聽是保留文化特色,(靠一個名字做得到嗎),不好聽點就是沒自信。
回複:"基本看不到用口語代替書麵語的"--這才是該悲哀的--
所有跟帖:
• 自信?中國今天的官場還在當舉手機器--教育得出自信的一代? -江上一郎- ♂ (0 bytes) () 02/24/2009 postreply 05:30:11
• 中國人的自信是你這種日本人理解不了的 -znprc- ♂ (0 bytes) () 02/24/2009 postreply 18:52:17
• 你的自信好在不是中國人的代表:) -江上一郎- ♂ (0 bytes) () 02/25/2009 postreply 05:54:43