又一次我問一個會針灸的德國醫生朋友,會中文嗎? 他回答說不會。他告訴我,他的針灸技術是在德國人給醫生開的訓練班裏學的。我告訴他, 中醫裏的許多東西是很難翻譯到另一種語言的,隻有學習古代漢語才能領會到一些中醫的精要。 中醫是中華文化的重要部分,沒有這個文化背景的人不可能真正地理解中醫。實際上, 我想告訴他,外國人如果沒有中國文化為依托是不可能學好中醫的。
中醫在德國很時髦,許多德國醫生都在針灸。。。哈哈
所有跟帖:
•
和中餐差不多,Maggi Sojasauce
-哈_哈-
♂
(0 bytes)
()
04/07/2011 postreply
02:04:03
•
Maggi味道還好啊
-旗袍~-
♀
(0 bytes)
()
04/07/2011 postreply
02:07:22
•
輻射後的亞洲醬油啊,看來我們不得不買Maggi Sojasauce了
-美女帥哥-
♀
(0 bytes)
()
04/07/2011 postreply
02:26:39
•
德國中醫紮紮針,紮四肢沒事,死不了人
-大蜜蜂-
♂
(179 bytes)
()
04/07/2011 postreply
02:08:38
•
我也有針,哪天給你來連針啊?
-老油條-
♂
(49 bytes)
()
04/07/2011 postreply
02:16:21
•
我這兒的秘書就迷針灸,還滿公司的宣揚針灸
-老油條-
♂
(73 bytes)
()
04/07/2011 postreply
02:15:04