俺也談談,一點體會

這個裏麵有用什麽語言溝通的問題。如果是英文來交流的話,肯定裏麵有很多誤解。因為,英文中德來說,都不是母語。而在用詞上麵,有很多的區別,進而造成了。誤解,和不理解。除非雙方經過長期的工作合作磨合,對各自的英語用詞有所了解。可以減少誤差。

還有,就是中德雙方人員,在生活習慣上,主要是在學校教育,家庭教育,即在實習過程中,那些所謂的潛規則不同。進而造成了,雞同鴨講,誤會滿天飛。

所有跟帖: 

還是沒講出個頭緒,也屬廢話 -秋風挺- 給 秋風挺 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/22/2010 postreply 05:06:28

俺也不想說這些所謂的廢話不是。 -德國懶骨頭- 給 德國懶骨頭 發送悄悄話 (57 bytes) () 10/22/2010 postreply 05:09:56

不是廢話, 我也覺得交流是大問題 -H.323- 給 H.323 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/22/2010 postreply 05:26:41

請您先登陸,再發跟帖!