說點實話。
比如,紅酒就不必麻煩啦。
那個Barrique紅酒,三分之一的價錢能買更好質感體感的法國紅酒西班牙紅酒
多花點精力在白葡萄上比較好哈。
Chardonnay也不必麻煩呢。
Silvaner好出多少倍。
哈哈哈。
當然俺也知道酒家會怎麽說
“Your opinion is not important。啦啦啦。
俺們Wuerttemberg的葡萄酒,自己喝都不夠,
還要從Baden和Pfalz“進口”。
你的意見算啥。”
哈哈哈哈哈。
這個實在是奢侈。俺覺得。
順便推薦一下,住葡萄酒區的同學,試試當地的 Weinprobe。
俺覺得挺好挺開心 ~~~
俺這三天去了三個weinprobe. 明天準備寫封信去每家,
所有跟帖:
•
drink you today high?
-europe-
♂
(0 bytes)
()
10/16/2010 postreply
15:38:38
•
just right ~~ 哈哈英語不是動詞在前呢,老歐
-Loreley-
♀
(0 bytes)
()
10/16/2010 postreply
15:40:37
•
what drink you in night?
-europe-
♂
(0 bytes)
()
10/16/2010 postreply
15:46:23
•
哈哈哈哈哈,咱倆的英文水平差不多呢
-老恐龍-
♀
(0 bytes)
()
10/16/2010 postreply
15:47:46
•
Weinprobe tonight -
-Loreley-
♀
(0 bytes)
()
10/16/2010 postreply
15:59:13
•
Schwarzriesling Rose Sekt (gut), Sauvignon Blanc(gut), Chardonna
-Loreley-
♀
(117 bytes)
()
10/16/2010 postreply
16:02:29
•
噢,說明你還沒醉,
-europe-
♂
(74 bytes)
()
10/16/2010 postreply
16:06:22
•
老歐的英語水平非常高,可以和老毛相提並論。
-老寧波-
♂
(35 bytes)
()
10/16/2010 postreply
15:49:25
•
應該怎麽表達?
-europe-
♂
(0 bytes)
()
10/16/2010 postreply
15:58:48
•
回複:應該怎麽表達?老歐還很愛學啊!
-曾在德國-
♂
(111 bytes)
()
10/16/2010 postreply
20:01:11
•
嗯,好,thanks,
-europe-
♂
(35 bytes)
()
10/17/2010 postreply
00:03:07
•
哈哈哈哈,他說英文太可愛了。
-風細柳斜斜-
♀
(0 bytes)
()
10/17/2010 postreply
04:57:34
•
親愛的要成醉美人了?俺對品酒是一竅不通,一喝就罪
-風細柳斜斜-
♀
(0 bytes)
()
10/17/2010 postreply
04:54:23
•
你是罪人,還是有罪心啊?
-europe-
♂
(0 bytes)
()
10/17/2010 postreply
05:07:20