News.ch kritisiert den fehlenden Respekt vor dem Datenschutz. "Man stelle sich vor, ein deutscher Hacker schafft es, die Mail-Accounts von chinesischen Dissidenten zu knacken und die Daten dieser Accounts zu klauen." Böte der Hacker dem chinesischen Regime die Daten, "was wäre das Argument der deutschen Regierung?" Es sei "schäbig", sich auf Diebe zu verlassen. Das Portal empfiehlt, es "auf die alte, bewährte Art machen: Spione in die Banken einschleusen und die Daten in eigener Regie klauen."
瑞士還真把中國也扯進來了。
News.ch kritisiert den fehlenden Respekt vor dem Datenschutz. "Man stelle sich vor, ein deutscher Hacker schafft es, die Mail-Accounts von chinesischen Dissidenten zu knacken und die Daten dieser Accounts zu klauen." Böte der Hacker dem chinesischen Regime die Daten, "was wäre das Argument der deutschen Regierung?" Es sei "schäbig", sich auf Diebe zu verlassen. Das Portal empfiehlt, es "auf die alte, bewährte Art machen: Spione in die Banken einschleusen und die Daten in eigener Regie klauen."
所有跟帖:
•
扯的利害。德國警察還槍殺無辜呢
-哈_哈-
♂
(33 bytes)
()
02/02/2010 postreply
02:27:38
•
那就說不清楚咯
-小四妹-
♀
(0 bytes)
()
02/02/2010 postreply
02:35:47
•
瑞士銀行金庫裏,還有二戰集中營拿來的
-哈_哈-
♂
(36 bytes)
()
02/02/2010 postreply
02:40:33