的確是胡說。估計那些德國人連自己公司的月報都不看的

本文內容已被 [ 阿-拉-蕾 ] 在 2010-08-25 09:31:49 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 不至於吧?Loreley2009-07-30 00:34:40

In Deutschland kam die Markengruppe etwas glimpflicher davon: Zwischen Flen*****urg und Allgäu verkaufte Daimler im Januar 13.000 Pkw, der Rückgang zum Vorjahr belief sich damit auf 24,1 Prozent.


http://www.manager-magazin.de/unternehmen/artikel/0,2828,605984,00.html

Absatz stürzt um knapp ein Drittel
Der Autokonzern Daimler hat auch im Januar deutlich weniger Fahrzeuge verkauft als im Vorjahreszeitraum. Der Absatz ging weltweit um 31 Prozent zurück. Vor allem die Marke Mercedes leidet. Die Aktie legt dennoch deutlich zu.

Stuttgart - Weltweit seien im Januar 31,2 Prozent weniger Pkw der Markengruppe Mercedes-Benz Cars verkauft worden als ein Jahr zuvor, teilte der Konzern am Freitag in Stuttgart mit. Von den Marken Mercedes-Benz, Smart, AMG und Maybach wurden in den ersten vier Wochen des Jahres weltweit lediglich 62.200 Fahrzeuge ausgeliefert.


Warten auf Käufer: Mercedes-Modelle in Berlin

© Getty ImagesAlleine bei der Kernmarke Mercedes-Benz gab es im Jahresvergleich einen Rückgang um 34,5 Prozent auf 53.900 Wagen. Die rasante Talfahrt habe sich auf alle Märkte verteilt, erklärte Vertriebschef Klaus Maier. Lediglich der Kleinwagen Smart habe leichte Zuwächse verzeichnet.

In Deutschland kam die Markengruppe etwas glimpflicher davon: Zwischen Flen*****urg und Allgäu verkaufte Daimler im Januar 13.000 Pkw, der Rückgang zum Vorjahr belief sich damit auf 24,1 Prozent.

Von der Marke Mercedes-Benz verkaufte Daimler im Januar mit 53.900 Autos rund um den Globus 34,5 Prozent weniger als vor Jahresfrist. Die Auslieferungen der Marke Smart legten hingegen leicht um 3,1 Prozent auf 8300 Fahrzeuge zu.


Mehr zum Thema
Autobranche: Die neue Bescheidenheit (06.02.2009) BMW: Umsatzeinbruch, doch Gewinn für 2008 (06.02.2009) An der Börse waren die enttäuschenden Absatzzahlen bereits erwartet worden. Die Aktie von Daimler legte am Freitag um rund 7 Prozent zu und profitierte damit auch von der Erholung des Konkurrenten BMW . Der bayerische Autobauer hatte trotz eines Umsatzrückgangs schwarze Zahlen für 2008 in Aussicht gestellt, die Aktie kletterte daraufhin um rund 10 Prozent.

所有跟帖: 

13.000 上麵說,可是是daimler全部,奔馳自己多少沒說。他們的牌子 -老恐龍- 給 老恐龍 發送悄悄話 老恐龍 的博客首頁 (8 bytes) () 07/30/2009 postreply 07:22:28

13000 PKW, 這是Daimler旗下的品牌,你看看覺得哪個牌子應該賣的最多 -阿-拉-蕾- 給 阿-拉-蕾 發送悄悄話 阿-拉-蕾 的博客首頁 (89 bytes) () 07/30/2009 postreply 07:29:02

管他呢,愛誰誰吧. -老恐龍- 給 老恐龍 發送悄悄話 老恐龍 的博客首頁 (0 bytes) () 07/30/2009 postreply 09:05:05

請您先登陸,再發跟帖!