越南女子聲稱被表哥騙到中國 轉賣給美容院 ZT

來源: READER-ONLY 2009-01-30 00:48:50 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (1979 bytes)
本文內容已被 [ READER-ONLY ] 在 2010-08-25 09:31:49 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
  錢江晚報1月30日報道翠苑派出所的民警為了調查她的身份一直忙到天黑,本報小語種翻譯隊的越語翻譯誌願者也趕往派出所幫助溝通。截至發稿時,她的身份尚未核實。

  表哥說,帶她來找媽媽

  記者趕到翠苑派出所的時候,徐警官正在試圖跟她進行溝通。

  那張紙上多了三個問題,“老家?怎麽過來的?家人?”回答是用中文寫著“越南”和“表哥把我騙出來。”

  這個越南女子自稱叫阮氏荷,會說點寫點簡單的中文。她說,因為媽媽嫁到中國了,表哥騙她說到中國找媽媽,沒想到了杭州就被賣到美容美發店。

  雖然阮氏荷會說點中文,但為了核實情況,需要找個越南語翻譯。記者立即聯係錢報小語種翻譯隊,最終聯係上了在杭州的越南語翻譯誌願者、華僑郭老師。郭老師正在陪外孫買書,立即就放下事兒,坐上警車就來到了翠苑派出所。

  她一支一支煙不離手

  阮氏荷告訴民警,她是11月28日到杭州的,被賣到美容美發店後就開始“接客”。她還說,在那裏吃不飽飯,店裏有人看住她的。因為現在過年了,老板回老家了,所以她才抽空跑了出來。

  阮氏荷的煙癮很大,在派出所裏看到有人拿著煙就去要。抽著抽著會笑起來,抽著抽著又狠狠地抹掉眼淚,眼睛紅紅的:“有些人以為有錢什麽都能買到,不是的,不是的。”

  她的身份目前還是個謎

  一個越南籍女子,怎麽會講這麽多中國話呢?甚至找不到煙的時候還會跟民警說“你笨死了!”這點讓翠苑派出所所有值班警官都很懷疑。可是越南語翻譯誌願者郭老師來了,她又會講越語,還突然跟翻譯吵了起來,死活不肯配合警方調查;突然之間又笑嘻嘻地拉著記者的手說,“我來講,你來打字。”

  阮氏荷自稱在越南上過大專,學的是泰語和中文,她也確實會用中文寫出自己的家鄉地址“越南海洋省金城縣三期鄉東渠村”,爸爸叫“阮文方”,嫁到中國的媽媽叫“黃樹頂”。

  她說她的護照被美發店老板收走了,老板又回老家去了,所以暫時無法提供有效的身份證明。可是她寫不出自己的護照號碼和英文名字,因此在警方出入境管理部門資料上也暫時查不出她的身份資料。

  截至昨天發稿時,杭州警方還在設法聯係其在中國的母親以及在杭州的這家美容美發店老板。向警方求助之後,她到底會被遣送回籍,還是送到母親身邊呢?她所在的美容美發店老板是不是真的扣留了她的護照?本報將繼續關注此事。

所有跟帖: 

貶義詞是騙,褒義詞是幫助,介紹工作, -europe- 給 europe 發送悄悄話 europe 的博客首頁 (22 bytes) () 01/30/2009 postreply 01:11:00

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”