回複:謝謝。可是,Larousse字典上都標 n.m.的,m.是陽性啊

跟陰性陽性無關, baudet的另一含意(矮架)和帖的內容(驢子)根本是兩回事, 我指的是這一點.

如果你翻成baudet, 會另人感到莫名其妙. 這是個人看法,

所有跟帖: 

哦,原來是為了從這個角度出發的嚴謹,謝謝。 -^布布^- 給 ^布布^ 發送悄悄話 ^布布^ 的博客首頁 (0 bytes) () 04/04/2011 postreply 08:01:47

請您先登陸,再發跟帖!